1) Sustituyan el infinitivo por el Preterito Pluscuamperfecto:
El entrenador consideraba que el deporte (convertirse) en muchos paises en una
forma de enriquecimiento. Supimos que en la vida de muchas personas destacadas
el deporte (ocupar) un lugar muy impottante. Mis amigps me contaron de desde la
ninez (aficionarse) al tenis. Tomamos parte en las competiciones que (celebrarse)
en el estadio. Andres y tu visteis que el tanteo (cambiarse) a favor del «Dinamo».
2) Pongan los verbos en uno de los tiempos del Pasado segun el sentudo:
Ayer (hacer frio) todo el dia. Esta manana (llover) y pore so yo (ponerse) el
impermeable. Anoche (hacer viento) y mi madre (cerrar) buien todas las ventanas.
En marzo pasado (derretirse) la nieva temprano y las calles (estar) encharcadas.
3) Sustituyan los verbos por las construcciones seguir (continuar) + gerundio:
En invierno las noches se acortan. En verano los dias se alargan. En primavera el
tiempo se mejora. En otono el tiempo se empeora. Los campos se cubren de verde.
Los campesinos recogen la cosecha.
4) Поставьте заключенные в скобки прилагательные в соот-
ветствующую форму сравнительной степени:
а) большей величины качества:
1. Estás (blanco) que la camisa, Agustinillo. (B. Caldos) 2. Te confieso que
estaba yo (valiente) que ahora. (B. Caldos) 3. Tales casas son raíces, unas (fino),
otras, (grueso), pero todas igualmente profundas. (J. Floriani) 4. La sonrisa del
joven se hizo (amplio) todavía. (J. Floriani) 5. ¡Cuántas existendas (pobre) que la
mía hay en el mundo!...(A. Machado) 6. Este segundo asedio ...dicen que será
(terrible) que aquél. (B. Caldos) 7. Agustín, confiesa que en tu vida has visto una
cara (lindo) que ésta. (B. Caldos) 8. Esto resulta (cómodo). (J. Floriani) 9.
Según avanzaba el mozo el camino se le tornaba (difícil). (L. Carnés) 10. Sin
embargo, otras veces he sido (afortunado). (R. Gallegos) 11. Pero don Lorena era
(pobre) que una rata. (A. Oravina) 12. Abajo, en la tienda, las escenas eran
(prosaico). (R. Meza)
б) меньшей величины качества:
1. La caída del ministerio ...era un suceso (trascendental y lamentable) que la
pérdida de la protección y el amparo del ilustre D. Genaro. (R. Meza) 2. Llegó a
poco D. Genaro, y el nervioso señor tomó una actitud (soberbio). (R. Meza) 3.
Ahora el trabajo sería (penoso) ...(R. Meza) 4. En cuanto a la voz de Pablo
Iglesias ...ya prefiero escucharla en mi recuerdo o, mejor todavía, en labios de
otros hombres no (auténtico), no (verdadero) que aún nos hablan al corazón y a la
inteligencia. (A. Machado) 5. No quedó (satisfecho) de su obra don Genaro luego
que vio la escalerilla colocada como él quiso. (R. Meza) 6. Desde entonces ...fue
un poco (triste) la condición de la buena y resignada compañera. (R. Meza)
5) Pongan las preposiciones y articulos correspondientes:
… el clima … … lugar depende … varios factores. … … ciudad …
Guatemala, … ejemplo, normalmente no llueve … … meses … noviembre …
abril. … los meses … lluvia … mayo … octubre puede hacer buen tiempo … …
manana y llover una o das horas … … tarde.
6) Transformen el estilo directo en el estilo inderecto:
El periodista dijo: “los deportes conteporaneos procedieron de la Antigua
civilizacion griega”. Yo pregunte: “?Es verdad que muchos deportes nuevos se
basan en las costumbres y tradiciones de diferentes paises del mundo?”
Queriamos saber: ?Donde se practican los deportes de verano y de invierno en
esta Universidad?
7) Traduzcan al espanol:
Летом жарче чем зимой. Дни становятся длинее, а ночи короче.
Созревают овощи и фрукты. Погода была прекрасной. Почти не было
дождя, небо было ясным, было жарко днем и прохладно ночью. Листья
деревьев становятся красными и желтыми, трава увядает, а птицы улетают в
жаркие страны. Зимой по
Лингвистика
Помогите с испанским, очень нужна помощь. Задание.
1) Sustituyan el infinitivo por el Pretérito Pluscuamperfecto:
El entrenador consideraba que el deporte se había convertido en muchos países en una forma de enriquecimiento. Supimos que en la vida de muchas personas destacadas
el deporte se había ocupado un lugar muy importante. Mis amigos me contaron de desde la
niñez se habían afeccionado al tenis. Tomamos parte en las competiciones que se habían celebrando
en el estadio. Andres y tu visteis que el tanteo se habían cambiado a favor del «Dinamo».
2)
2) Pongan los verbos en uno de los tiempos del Pasado segun el sentido:
Ayer hizo frio todo el dia. Esta manana ha llovido y por eso yo me he puesto el
impermeable. Anoche hizo viento y mi madre cerró bien todas las ventanas.
En marzo pasado se derritó la nieva temprano y las calles estaban encharcadas.
3)
3) Sustituyan los verbos por las construcciones seguir (continuar) + gerundio:
En invierno las noches se continúen acortarndo. En verano los dias se siguen alargando. En primavera el
tiempo se continúe mejorando. En otono el tiempo se sigue empeorando. Los campos se continuen cubrendo de verde. Los campesinos siguen recogiendo la cosecha.
4) Поставьте заключенные в скобки прилагательные в соответствующую форму сравнительной степени:
а) большей величины качества:
1. Estás más blanco que la camisa, Agustinillo. (B. Caldos) 2. Te confieso que
estaba yo más valiente que ahora. (B. Caldos) 3. Tales casas son raíces, unas más finas,
otras, más gruesas, pero todas igualmente profundas. (J. Floriani) 4. La sonrisa del
joven se hizo más amplia todavía. (J. Floriani) 5. ¡Cuántas existencias más pobres que la
mía hay en el mundo!...(A. Machado) 6. Este segundo asedio ...dicen que será
más terrible que aquél. (B. Caldos) 7. Agustín, confiesa que en tu vida has visto una
cara más linda que ésta. (B. Caldos) 8. Esto resulta más cómodo. (J. Floriani) 9.
Según avanzaba el mozo el camino se le tornaba más difícil. (L. Carnés) 10. Sin
embargo, otras veces he sido más afortunado. (R. Gallegos) 11. Pero don Lorena era
más pobre que una rata. (A. Oravina) 12. Abajo, en la tienda, las escenas eran
más prosaicas. (R. Meza)
б) меньшей величины качества:
1. La caída del ministerio ...era un suceso menos trascendental y lamentable que la
pérdida de la protección y el amparo del ilustre D. Genaro. (R. Meza) 2. Llegó a
poco D. Genaro, y el nervioso señor tomó una actitud menos soberbia. (R. Meza) 3.
Ahora el trabajo sería menos penoso ...(R. Meza) 4. En cuanto a la voz de Pablo Iglesias ...ya prefiero escucharla en mi recuerdo o, mejor todavía, en labios de otros hombres no menos auténticos, no menos verdaderos que aún nos hablan al corazón y a la inteligencia. (A. Machado)
5. No quedó menos satisfecho de su obra don Genaro luego que vio la escalerilla colocada como él quiso. (R. Meza) 6. Desde entonces ...fue
un poco menos triste la condición de la buena y resignada compañera. (R. Meza)
5) Pongan las preposiciones y artículos correspondientes:
El clima de un lugar depende de varios factores. En la ciudad de Guatemala, por ejemplo, normalmente no llueve durante unos meses desde noviembre hasta abril. Durante los meses de la lluvia desde mayo hasta octubre puede hacer buen tiempo por la mañana y llover una o dos horas por la tarde.
6) Transformen el estilo directo en el estilo indirecto:
El periodista dijo que los deportes contemporáneos habían procedido de la Antigua
civilización griega”. Yo pregunté si era verdad que muchos deportes nuevos se
basaban en las costumbres y tradiciones de diferentes países del mundo.
Queríamos saber donde se practicaban los deportes de verano y de invierno en
esa Universidad.
El entrenador consideraba que el deporte se había convertido en muchos países en una forma de enriquecimiento. Supimos que en la vida de muchas personas destacadas
el deporte se había ocupado un lugar muy importante. Mis amigos me contaron de desde la
niñez se habían afeccionado al tenis. Tomamos parte en las competiciones que se habían celebrando
en el estadio. Andres y tu visteis que el tanteo se habían cambiado a favor del «Dinamo».
2)
2) Pongan los verbos en uno de los tiempos del Pasado segun el sentido:
Ayer hizo frio todo el dia. Esta manana ha llovido y por eso yo me he puesto el
impermeable. Anoche hizo viento y mi madre cerró bien todas las ventanas.
En marzo pasado se derritó la nieva temprano y las calles estaban encharcadas.
3)
3) Sustituyan los verbos por las construcciones seguir (continuar) + gerundio:
En invierno las noches se continúen acortarndo. En verano los dias se siguen alargando. En primavera el
tiempo se continúe mejorando. En otono el tiempo se sigue empeorando. Los campos se continuen cubrendo de verde. Los campesinos siguen recogiendo la cosecha.
4) Поставьте заключенные в скобки прилагательные в соответствующую форму сравнительной степени:
а) большей величины качества:
1. Estás más blanco que la camisa, Agustinillo. (B. Caldos) 2. Te confieso que
estaba yo más valiente que ahora. (B. Caldos) 3. Tales casas son raíces, unas más finas,
otras, más gruesas, pero todas igualmente profundas. (J. Floriani) 4. La sonrisa del
joven se hizo más amplia todavía. (J. Floriani) 5. ¡Cuántas existencias más pobres que la
mía hay en el mundo!...(A. Machado) 6. Este segundo asedio ...dicen que será
más terrible que aquél. (B. Caldos) 7. Agustín, confiesa que en tu vida has visto una
cara más linda que ésta. (B. Caldos) 8. Esto resulta más cómodo. (J. Floriani) 9.
Según avanzaba el mozo el camino se le tornaba más difícil. (L. Carnés) 10. Sin
embargo, otras veces he sido más afortunado. (R. Gallegos) 11. Pero don Lorena era
más pobre que una rata. (A. Oravina) 12. Abajo, en la tienda, las escenas eran
más prosaicas. (R. Meza)
б) меньшей величины качества:
1. La caída del ministerio ...era un suceso menos trascendental y lamentable que la
pérdida de la protección y el amparo del ilustre D. Genaro. (R. Meza) 2. Llegó a
poco D. Genaro, y el nervioso señor tomó una actitud menos soberbia. (R. Meza) 3.
Ahora el trabajo sería menos penoso ...(R. Meza) 4. En cuanto a la voz de Pablo Iglesias ...ya prefiero escucharla en mi recuerdo o, mejor todavía, en labios de otros hombres no menos auténticos, no menos verdaderos que aún nos hablan al corazón y a la inteligencia. (A. Machado)
5. No quedó menos satisfecho de su obra don Genaro luego que vio la escalerilla colocada como él quiso. (R. Meza) 6. Desde entonces ...fue
un poco menos triste la condición de la buena y resignada compañera. (R. Meza)
5) Pongan las preposiciones y artículos correspondientes:
El clima de un lugar depende de varios factores. En la ciudad de Guatemala, por ejemplo, normalmente no llueve durante unos meses desde noviembre hasta abril. Durante los meses de la lluvia desde mayo hasta octubre puede hacer buen tiempo por la mañana y llover una o dos horas por la tarde.
6) Transformen el estilo directo en el estilo indirecto:
El periodista dijo que los deportes contemporáneos habían procedido de la Antigua
civilización griega”. Yo pregunté si era verdad que muchos deportes nuevos se
basaban en las costumbres y tradiciones de diferentes países del mundo.
Queríamos saber donde se practicaban los deportes de verano y de invierno en
esa Universidad.
Друзья, помогите, пожалуйста, выполнить 26 задание.


7 El verano hay más caliente que en invierno. Los días son más largos y las noches más cortas.
Maduran las frutas y verduras. El tiempo era precioso. Сasi no era
lluvia, el cielo estaba despejado, hacía calor durante el día y fresco por la noche.HOjas de
árboles se convierten de color rojo y amarillo, la hierba se seca, y los pájaros vuelan en
países tropicales. En invierno el tiempo empeora, heladas, nevadas existen. Cielo es
nublado, viento fuerte. Los niños y adultos siguen a montar
el esquí y el patinaje, trineo, juegan bolas de nieve,modelen muñecos de nieve.~
Не знаю на сколько точный, но полагаю, что хоть немного помог. ~
Maduran las frutas y verduras. El tiempo era precioso. Сasi no era
lluvia, el cielo estaba despejado, hacía calor durante el día y fresco por la noche.HOjas de
árboles se convierten de color rojo y amarillo, la hierba se seca, y los pájaros vuelan en
países tropicales. En invierno el tiempo empeora, heladas, nevadas existen. Cielo es
nublado, viento fuerte. Los niños y adultos siguen a montar
el esquí y el patinaje, trineo, juegan bolas de nieve,modelen muñecos de nieve.~
Не знаю на сколько точный, но полагаю, что хоть немного помог. ~
*khaberova *
Спасибо, что обратили на мой вопрос внимание)
Похожие вопросы
- Очень нужна помощь по испанскому языку. Задание.
- Очень нужна помощь в решении домашнего задания по немецкому языку
- Пожалуйста помогите перевести предложения!!! Прошу вас! Очень нужна помощь как можно скорее... Буду благодарна вам.
- Кто знает немецкий??? Очень нужна помощь!!
- Помогите, очень нужна помощь , по АНГЛИЙСКОМУ, перевод предложений с учетом грамматики.
- какой язык учить по вашему лучше французский или испанский ? очень нужен ваш совет
- Очень нужна помощь в английском языке, помогите. Лучшему 10 баллов
- Ребята, очень нужна помощь, нужно перевести маленький текст с немецкого.Кто знает немецкий помогите!!!
- Помогите! Объясните смысл фразеологизмов!Очень нужна помощь!
- Очень нужна помощь, помогите пожалуйста, вставить слова и перевести текст. Или хотя бы вставить слова))
Летом жарче чем зимой. En verano hace mas calor que en el invierno. Дни становятся длинее, а ночи короче. Los dias se acortan y las noches se alargan.
Созревают овощи и фрукты. Las frutas y verduras se maduran. Погода была прекрасной. El tiempo era maravilloso. Почти не было дождя, небо было ясным, было жарко днем и прохладно ночью. Casi no llovía, el cielo era claro, hacia calor de día y fresco de noche. Листья деревьев становятся красными и желтыми, трава увядает, а птицы улетают в жаркие страны. Las hojas de los arboles se vuelven rojas y amarillas, la hierba se seca y los pájaros vuelan hacia países cálidos. Зимой погода портится, морозит, бывают снегопады. - En invierno el clima empeora, hace frió, pueden ser nevadas. Небо пасмурное, дует сильный вет