Лингвистика

переведите подалуйста текст бес помощи переводчика .. очень срочно нужно .надеюсь на вас .заранее спасибо большое

There once was a man who lived alone in a little house in a small town. He always cooked his own dinner, cleaned the house by himself, and made his own bed.
One night he came home feeling very hungry, so he made a big dinner. He had been eating much and he was very tired after finishing. He decided to leave the dishes till the next night.
But the next night he was TWICE as hungry, so he cooked TWICE as big of a dinner, and it took TWICE as long to eat it, and he was TWICE as tired as he had been the day before. As the days passed by, he got hungrier and more tired, and there were so MANY dirty dishes that he started to pile them on the table.
As soon as the table was full he started to put them on his bookshelves. As soon as THEY were full, he had been piling them on the floor for several days and soon he couldn't get into his house!
One night he looked in his cupboard and found out that there wasn't any clean dish there. Soon he used up all his ashtrays and clean flowerpots, and his sweets dishes, and drank water from vases. He used up EVERYTHING, even the pots he cooked his food in, and the frying pan, and the

kettle, and he didn't know what to do! He was SO unhappy. His whole house was full of dirty dishes, and dirty flowerpots, and dirty ashtrays, and dirty sweets dishes, and dirty pots, and a dirty soap dish, and a dirty frying pan, and a dirty kettle. He couldn't find his books or his clock, or even his BED any more! He couldn't sit down to think because even his chairs were all with dishes, and he couldn't find the sink so he could wash them!
But THE RAIN STARTED! And the man got an idea. He drove his big lorry around to the side of his house and piled all the dishes, and all the vases, and all the ashtrays, and pots, and a frying pan, and a kettle on it and drove the truck out into the rain.
The rain had been falling ON EVERYTHING and soon the dishes were clean again. THE RAIN WASHED THEM! Then the man carried everything back into the house again. He put the dishes into the cupboard, the frying pan and the pots on the pot shelves, the ash trays on the tables, the flowerpots back where he found them, the vases where the vases go, the kettle on the gas cooker, and the soap dish in the bathroom. He was so very tired after he had been carrying everything back and putting it away that he decided: "I will better always wash my dishes just as soon as I have finished my dinner." The next night when he came home, he cooked his dinner, finished to eat it, then washed the dishes and put them right away. He did this every night after that, too. HE IS VERY HAPPY NOW. He can find his chairs, and he can find his clock, and he can find his BED. It is easy for him to get into his• house, too, because there are no more dishes piled on the floor or anywhere!
Жил-был один человек в маленьком домике в маленьком городке. Он всегда сам готовил себе обед, убирался в доме и сам заправлял постель.
Однажды вечером он пришел домой очень голодный и приготовил большой ужин. Он много ел и очень устал после еды. Он решил оставить посуду до следующей ночи.
Но на следующую ночь он проголодался в два раза больше, так что приготовил обед в два раза больше, и на то, чтобы съесть его, ушло вдвое больше времени, и он устал в два раза больше, чем накануне. С каждым днем он становился все голоднее и усталее, а грязной посуды было так много, что он начал складывать ее на стол.
Как только стол был полон, он стал раскладывать их на книжных полках. Как только они были заполнены, он несколько дней складывал их на пол и вскоре не мог попасть в свой дом!
Однажды ночью он заглянул в шкаф и обнаружил, что там нет чистой посуды. Вскоре он использовал все свои пепельницы и чистые цветочные горшки и его тарелки конфет, и пили воду из вазы. Он использовал все, даже горшки он приготовил свою еду, и сковородку, и чайник, а он не знал, что делать! Он был так несчастен. Весь его дом был полон грязной посуды и грязных цветочных горшков и грязных пепельниц и грязной посуды, сладостей, и грязными кастрюлями, и грязная мыльница, и грязной сковороды, и грязного чайника. Он больше не мог найти ни книг, ни часов, ни даже кровати! Он не мог сесть, чтобы подумать, потому что даже его стулья были все с посудой, и он не мог найти раковину, чтобы помыть их!
Но дождь начался! И у этого человека появилась идея. Он подогнал свой большой грузовик к дому, сложил в кучу всю посуду, все вазы, все пепельницы, и кастрюли, и сковородку, и чайник, и вывел грузовик под дождь.
Дождь падал на все подряд, и вскоре посуда снова стала чистой. ДОЖДЬ СМЫЛ ИХ! Затем мужчина принес все обратно в дом. Он поставил посуду в шкаф, сковороду и кастрюли на полках, пепельницы на столах, цветочные горшки там, где он их нашел, вазы, куда идут вазы, чайник на газовой плите и мыльницу в ванной. Он так устал после того, как все перенес и убрал, что решил: "я лучше всегда буду мыть посуду, как только закончу обедать. На следующий вечер, придя домой, он приготовил ужин, доел его, вымыл посуду и сразу же поставил на место. После этого он делал это каждую ночь. СЕЙЧАС ОН ОЧЕНЬ СЧАСТЛИВ. Он может найти свои кресла, и он может найти свои часы, и он может найти свою кровать. Ему также легко попасть в свой дом, потому что больше нет посуды, сложенной на полу или где-либо еще!
AT
Akniet Tursynbekova
73 225
Лучший ответ
За спасибо такое не делают)
ИB
Иван Bigdady
44 785
Татьяна Выса блин зачем писать не потеме ((
Скачет сито по полям,
А корыто по лугам.
За лопатою метла
Вдоль по улице пошла.
Топоры-то, топоры
Так и сыплются с горы.
Испугалася коза,
Растопырила глаза:
«Что такое? Почему?
Ничего я не пойму».

2
Но, как чёрная железная нога,
Побежала, поскакала кочерга.
И помчалися по улице ножи:
«Эй, держи, держи, держи, держи, держи!»
И кастрюля на бегу
Закричала утюгу:
«Я бегу, бегу, бегу,
Удержаться не могу!»
Вот и чайник за кофейником бежит,
Тараторит, тараторит, дребезжит...
Утюги бегут покрякивают,
Через лужи, через лужи перескакивают.
А за ними блюдца, блюдца -
Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!
Вдоль по улице несутся -
Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!
На стаканы - дзынь! - натыкаются,
И стаканы - дзынь! - разбиваются.
И бежит, бренчит, стучит сковорода:
«Вы куда? куда? куда? куда? куда?»
А за нею вилки,
Рюмки да бутылки,
Чашки да ложки
Скачут по дорожке.
Из окошка вывалился стол
И пошёл, пошёл, пошёл, пошёл, пошёл...
А на нём, а на нём,
Как на лошади верхом,
Самоварище сидит
И товарищам кричит:
«Уходите, бегите, спасайтеся!»
И в железную трубу:
«Бу-бу-бу! Бу-бу-бу!»

3
А за ними вдоль забора
Скачет бабушка Федора:
«Ой-ой-ой! Ой-ой-ой!
Воротитеся домой!»
Но ответило корыто:
«На Федору я сердито!»
И сказала кочерга:
«Я Федоре не слуга!»
А фарфоровые блюдца
Над Федорою смеются:
«Никогда мы, никогда
Не воротимся сюда!»
Тут Федорины коты
Расфуфырили хвосты,
Побежали во всю прыть.
Чтоб посуду воротить:
«Эй вы, глупые тарелки,
Что вы скачете, как белки?
Вам ли бегать за воротами
С воробьями желторотыми?
Вы в канаву упадёте,
Вы утонете в болоте.
Не ходите, погодите,
Воротитеся домой!»
Но тарелки вьются-вьются,
А Федоре не даются:
«Лучше в поле пропадём,
А к Федоре не пойдём!»

4
Мимо курица бежала
И посуду увидала:
«Куд-куда! Куд-куда!
Вы откуда и куда?!»
И ответила посуда:
«Было нам у бабы худо,
Не любила нас она,
Била, била нас она,
Запылила, закоптила,
Загубила нас она!»
«Ко-ко-ко! Ко-ко-ко!
Жить вам было нелегко!»
«Да, - промолвил медный таз, -
Погляди-ка ты на нас:
Мы поломаны, побиты,
Мы помоями облиты.
Загляни-ка ты в кадушку -
И увидишь там лягушку.
Загляни-ка ты в ушат -
Тараканы там кишат,
Оттого-то мы от бабы
Убежали, как от жабы,
И гуляем по полям,
По болотам, по лугам,
А к неряхе-замарахе
Не воротимся!»

5
И они побежали лесочком,
Поскакали по пням и по кочкам.
А бедная баба одна,
И плачет, и плачет она.
Села бы баба за стол,
Да стол за ворота ушёл.
Сварила бы баба щи,
Да кастрюлю поди поищи!
И чашки ушли, и стаканы,
Остались одни тараканы.
Ой, горе Федоре,
Горе!
Oduwan .
Oduwan .
33 659
У меня диплом переводчика, так что к моей помощи в вопросе прибегать запрещается.
S-H-@-T-T-I-K S_E_R_I_K
S-H-@-T-T-I-K S_E_R_I_K
9 455
Татьяна Выса если у вас есть диплом переводчика помогите мне пожалуйста мне правда очень нужно ))

Похожие вопросы