Орфоэпические словари достаточно оперативно реагируют на изменения в языке, поэтому важно всегда пользоваться самыми свежими изданиями. Ситуация, когда словари рекомендовали произношение "тЕфтели" вместо "тефтЕли", давно осталась в прошлом. Уже начиная с 80-х гг 20 века словари фиксируют как равноправные или почти равноправные оба варианта ударения. Это положение как раз и было вызвано противоречием между старыми рекомендациями и фактическим местом ударения в живой речи.
Такое противоречие не могло существовать бесконечно долго и разрешилось с выходом в 2012 году Большого орфоэпического словаря русского языка под ред. Л. Л. Касаткина, где вариант "тефтЕли" уже объявлен основным, а "тЕфтели", хотя и допускается, но помечен как устаревающий.
Лингвистика
Если большинство говорит "тефтЕли" хотя правильно "тЕфтели", то нормой должен быть первый вариант?
Вопрос об ударении в слове «тефтели» в русском языке можно отнести к достаточно сложным – единого мнения нет даже у специалистов. При этом даже полвека назад словари давали взаимоисключающие указания насчет его произнесения: например, в словаре русского литературного произношения под редакцией Аванесова и Ожегова (1955 год издания однозначно рекомендовано произносить «тЕфтели», а вариант с ударением на втором слоге указан как неправильный. А в словаре ударений для работников радио и телевидения под редакцией Розенталя 1960 года издания акцент должен ставиться на второй слоге – «тефтЕли» (также без вариантов).
В таких спорных случаях «последнее слово» – за справочными изданиями, входящими в список справочников, содержащих нормы современного русского языка для его «официального» использования в качестве государственного. В орфоэпическом словаре русского языка под редакцией Резниченко, входящем в этот список, оба варианта ударения – и «тЕфтели», и «тефтЕли» указаны в качестве равноправных нормативных вариантов.
Этой же точки зрения придерживаются авторы и многих других справочных изданий, признающих два варианта ударения для слова «тефтели». Вариант «тефтЕли» для многих звучит привычнее, более «по-русски» (кроме того, в популярном советском мультфильме про Карлсона ударение ставилось именно так); «тЕфтели» – сохраняет память об ударении на первом слоге в немецком Tefteli, как это часто бывает при заимствовании слов. И оба они – верны, как и в случае с ударением «твОрог» и «творОг».
При склонении слова «тефтели» ударение сохраняется на том же слоге, что и в именительном падеже.
Чтобы легче было запомнить, на какой слог падает ударение, используйте такие фразы:
Мы сегодня ели
Вкусные тефтЕли.
***
Мама наварила щей
И тефтЕлей, и борщей.

В таких спорных случаях «последнее слово» – за справочными изданиями, входящими в список справочников, содержащих нормы современного русского языка для его «официального» использования в качестве государственного. В орфоэпическом словаре русского языка под редакцией Резниченко, входящем в этот список, оба варианта ударения – и «тЕфтели», и «тефтЕли» указаны в качестве равноправных нормативных вариантов.
Этой же точки зрения придерживаются авторы и многих других справочных изданий, признающих два варианта ударения для слова «тефтели». Вариант «тефтЕли» для многих звучит привычнее, более «по-русски» (кроме того, в популярном советском мультфильме про Карлсона ударение ставилось именно так); «тЕфтели» – сохраняет память об ударении на первом слоге в немецком Tefteli, как это часто бывает при заимствовании слов. И оба они – верны, как и в случае с ударением «твОрог» и «творОг».
При склонении слова «тефтели» ударение сохраняется на том же слоге, что и в именительном падеже.
Чтобы легче было запомнить, на какой слог падает ударение, используйте такие фразы:
Мы сегодня ели
Вкусные тефтЕли.
***
Мама наварила щей
И тефтЕлей, и борщей.

при заимствовании слова из иностранного языка оригинально произношение копировать глупо...
Большинство словарей дают оба варианта. "Русское словесное ударение" – только тЕфтели. Норма для дикторов, а ты говори, как хочеш.
Марат Джакенов
Там как раз тефтЕли.
Всегда говорила тефтЕли
Оба варианта произношения имеют место быть.
Похожие вопросы
- На сколько правильно, согласно языковым нормам, выражение - "дети НАУЧАЮТСЯ"?
- Допустим ли первый вариант пунктуации?
- Английский. Почему первый вариант правильный, если к he, she, it используется does, а здесь еще и do присутствует?
- Английский. Почему первый вариант правильный, если were относится ко множественному числу, а i к единственному?
- Как правильно: ежевика или яжевика (я слышал оба варианта, может это просто разговорная манера) ?
- как приучить людей говорить правильно? а то почти все вокруг звОнят и плОтят, хотя правильно - звонЯт и плАтят.
- Друзья. Почему все "перестроились" и начали говорить "В Украину", хотя правильно "НА Украину"?
- Почему некоторые слова переводчики ваще не хотят правильно переводить? Например ripped
- Почему в русском языке выкристаллизовался корень "варвар", хотя правильно на самом деле "барбар"?
- Почему многие говорят "врач", хотя правильно "доктор", "медицинский доктор"?
Каким было ударение исторически - вот с этим бывают. сложности.