Лингвистика

Куда ставиться ударение в слове Туше? Туше всмысле колкого выражения

Большой толковый словарь

ТУШЕ, неизм.; ср. [франц. touchér] Спец. 1. Манера прикосновения (нажим, удар) к клавишам музыкального инструмента, влияющая на окраску и выразительность звучания инструмента у разных исполнителей. 2. Манера наложения штриха и красок в живописи. 3. Фехтовальный укол (удар), нанесённый в соответствии с правилами. 4. Прикосновение борца к ковру одновременно обеими лопатками, определяющее момент его поражения, проигрыша.
Dima Buikli
Dima Buikli
93 439
Лучший ответ
Максим Бурмистров Тут или touché, или toucher. Слова touchér не существует.
"Туше" означает "коснуться". Этим словом обозначают касание противника в фехтовании.
В переносном смысле оно может быть репликой во время спора. Например, когда оппонент выскажет особенно меткую мысль, способную пошатнуть твою позицию, то ты можешь сказать "туше" - в смысле "да, тут ты меня уел", или "достал", или "подколол". Словом - меткий выстрел.

Этим же словом музыканты обозначают манеру прикосновения к звуку, или "штрих", с которым звук берется.
ставиТСя - что делаеТ
ставиться - что делаТЬ
в
смысле
(раздельно)
тушЕ - во французском ударение всегда падает на последний слог
Лена Косарева
Лена Косарева
56 927
Меткий, "колкий" ответ, удачный словесный выпад. Признающий поражения в словесной перепалке произносит "тушэ", что в переводе на наш означает что-то вроде "Один-ноль в твою пользу!"
В Вашем примере, тушэ - синоним "Ну все, конец (это культурно), гасите свет".
То есть Вы принимаете неоспоримое поражение, и просите закончить на этом.

Вообще, термин "туше" - борцовский. Когда противник коснулся лопатками ковра - это"туше". Кроме того, этим же словом называется укол в фехтовании.
ПЗ
Паша Замятин
85 427
"туше" идет не от инфинитива toucher, а от страдательного причастия от этого глагола - touché. но ударение на последний слог, да.
Жанабил Гумаров Ср. англ. touch и ит. toccare с тем же смыслом
На второй слог.