Лингвистика
Почему с недавних пор начали говорить Вергиния а не Вирджиния? Это эволюция в произношении, или раньше было неправильно?
Так же ка Ламборгини вместо Ламбоджини?
Я говорю Верджиния и ламборджини, это назыается адоптация под язык и произношение. Поэтому у нас не сяоми, а ксяоми
нет никакого правильно. иностранные топонимы у всех называются как попало. Например, Бенжин почему-то в русском - Пекин.
Но это Виргинию до перестройке никто и не помнил, а когда начали ездить - привезли более правильное произношение. Ну и если куча людей знает английский, то неверные произношения им режут ухо.
У нас в школе был закон НьютОна, а сейчас - НьЮтона. В век назад Резерфорда называли на немецкий манер господином Рётгерфордом.
Но это Виргинию до перестройке никто и не помнил, а когда начали ездить - привезли более правильное произношение. Ну и если куча людей знает английский, то неверные произношения им режут ухо.
У нас в школе был закон НьютОна, а сейчас - НьЮтона. В век назад Резерфорда называли на немецкий манер господином Рётгерфордом.
ВиРджиня !! Лично я произнёс это "слово".. прилюдно (??) ..раза три.. За всю жизнь !
И, на сколько помню, через ДЖИ..
Я ОШИБСЯ ???
Страдать буду всю вторую (нут, или сколько там мне...); половину жизни..!
И, на сколько помню, через ДЖИ..
Я ОШИБСЯ ???
Страдать буду всю вторую (нут, или сколько там мне...); половину жизни..!
это не с недавних пор. Такое произношение (Виргиния) еще в старых книжках встречалось.
Штат - Вирджиния. Потому что так произносится в английском языке.
Машина - Ламборгини. Потому что так произносится в итальянском языке. (Спагетти, а не спаджетти.)
Если кто-то говорит иначе, то это только их проблема.
Машина - Ламборгини. Потому что так произносится в итальянском языке. (Спагетти, а не спаджетти.)
Если кто-то говорит иначе, то это только их проблема.
Это просто тренды.
Сандра Баллок или Буллок?
Мне вот первое роднее.
=)
Сандра Баллок или Буллок?
Мне вот первое роднее.
=)
В таких делах рулит узус. Обычай! Почему ЛиверпулЬ, но БлэкпуЛ?!
Кто говорит? Это где вообще что за амер жопа ?
Джи часто как Г переводят
По русски надо разговаривать, а не подстилаться под всяку хрень... Понаехали тут...
Разные произношения
И еще говорят Генуя, хотя правильно Дженуа
Или Васко да Гама вместо Вашко да Гама
Или Васко да Гама вместо Вашко да Гама
Похожие вопросы
- Почему бы не реформировать язык в сторону более короткого написания и более простого произношения?
- Какой язык вы начали изучать после английского и почему? Или какой хотите начать изучать?
- Ребят, почему до сих пор ТАК переводят:он сказал три слова (дальше идёт фраза из 4 слов)?В остальном перевод отличный,но
- Друзья. Почему все "перестроились" и начали говорить "В Украину", хотя правильно "НА Украину"?
- Почему до сих пор не исправили ошибки в правописании русского языка? Какое же это "правописание" тогда? (Примеры внутри)
- как читается "v" в испанском? почему "por favor"-пор фаВор, а "veinte"-Бэинтэ?
- Почему до сих пор живы иероглифы ? Ведь намного проще запомнить несколько десятков букв алфавита, чем тысячи иероглифов.
- Почему до сих пор в школах изучают письменные языки, а не учат говорить?
- Почему при изучении нового языка люди всегда так халатно относятся к произношению?
- Почему русские произносят марку BMW с немецким произношением а не с английским?
Город – Рома. Патамушта так произносится в итальянском языке.
Страна – Дойчланд. Патамушта так произносится в немецком языке.