Лингвистика

В чем разница "at" и "in"?

Я слышала, что "at" употребляется только для обозначения времени, например, "i get up at six in the morning", а "in" во всех остальных случаях. Почему тогда "Я учусь в школе" переводится, как "I study at school" с предлогом "at". Вообщем я уже запуталась, поясните, пожалуйста.
In, как предлог места, обычно используется, когда речь идет о положении или местонахождении кого-либо или чего-либо внутри больших пространств, таких, как: страны, континенты, большие города, и т. п.

Например:
She grew up in New Zealand.
Она выросла в Новой Зеландии.

At, как предлог места, обычно используется, когда речь идет о положении или местонахождении кого-либо или чего-либо внутри небольших и не очень важных мест, таких, как: деревни, маленькие городки, и т. п.

Например:
I'll meet you at the pub.
Встретимся в пабе.

At также часто используется с именами собственными, как, например, с названиями зданий или организаций.

Например:
I first met her at Harrods.
В первый раз я встретил ее в Хэрродз.

She works at the bank.
Она работает в банке.

In, как предлог времени, обычно используется, когда речь идет о части суток (кроме ночи - когда речь идет о ночном времени суток, используется фраза at night - ночью).

Например:
I'll see you in the morning, in the evening, in the afternoon.
Увидимся утром, вечером, днем.

At, как предлог времени, обычно используется, когда речь идет о точно указанном времени.

Например:
My train leaves at 6.30 am.
Мой поезд отходит в 6.30 утра.
Арюна Раднаева
Арюна Раднаева
380
Лучший ответ
Нет, то, что вы слышали про at - неверно. На самом деле at - и предлог места тоже. Один английский журнал объясняет употребление некоторых предлогов места так:
in:
- кто-то или что-то находится внутри пространства (in the pocket, in the garden);
- с названиями городов и стран (She lives in Bristol)
at:
- местонахождение точки в пространстве (at the bus stop, at the front door;
- с названиями городов, если они являются лишь пунктом на линии маршрута (the train doesn't stop at Bristol);
- указывает на конкретные адреса (at 221b Baker Street, at Paul's house)
on:
- для указании точки на линии - улице, метро, границе, реке... (on the border of Scotland and England, on the River Thames);
- обозначает местонахождение на какой-то поверхности (on the ground, on the fifth floor).

Ну и часть устойчивых сочетаний нужно просто выучить: in hospital, in prison, in the sky, at school, at the airport/station, on the beach/coast, at the seaside, on the left/right и т. д.
At часто употребляется вместо in, чтобы показать, что кто-то находится в определённом месте по своему основному виду деятельности, а не просто внутри чего-то. Например, at school - он там учится вообще, но в данный момент может находиться не обязательно внутри школы. С другой стороны, когда американцы говорят My son is in school (именно без артикля), подразумевается, что он просто школьник. Так что, нюансов много.
Денис Новиков
Денис Новиков
77 565
Smoke on the water, fire in the sky )) Предлоги лучше учить ситуативно.
Анна Федотова
Анна Федотова
96 361
К подробному ответу Stasya Kovskaya добавлю, каков общий принцип изучения предлогов:
не следует рассчитывать на то, что выучишь простую табличку русских и английских предлогов (в = in, на = on, for = для, at = у, from =из ...) - и сможешь правильно переводить с английского на русский и наоборот.
На самом деле очень много сочетаний предлог+слово приходится, что называется, тупо заучивать. Вот поучительные примеры с предлогом В:
в субботу = on Saturday
в 5 часов = at 5 o'clock
в час (например, 300 рублей в час) = per hour
поехать в Лондон= to go to London
уехать в Лондон = to leave for London
в огне = on fire
в этом году = this year
играть в футбол = to play football
Такая же ситуация с другими предлогами...
Что касается предлога at - ты, очевидно, изначально восприняла его только как предлог времени (at 5 o'clock). А я вот, помнится, сначала выучил его как предлог места (at the table = у стола) - и только позже уловил другие варианты его применения... и наверняка, еще не всё знаю.
In - внутри.
I study in school - Я учусь в внутри школы.