Лингвистика

Можете помочь с переводом текста с латинского на русский?

ITAQUE urbe condita Romulus, quia Romani (id fuit nomen civibus urbis novae) mulieres non habebant, ad gentes finitimas legatos misit uxorum petendarum causa. Finitimi Romanis filias suas in matrimonium non dederunt. Legatione Romanorum nusquam benigne accepta Romulus dolo id impetrandum esse statuit. Itaque Romani ludos instituerunt et gentes finitirnas ad eos spectandos invitaverunt. Sabinornm gens cum liberis uxonbusque Romam venit. Dum invitati ludos spectabant, iuvenes R6mani ex composito Sabinos aggressi sunt et filias eorum rapuerunt. Magnotumultu ac metu exorto parentes virginum ex urbe profugerunt et post aliquid temporis bello Romanis indicto magno cum exercitu ad hanc iniuriam vindicandam Romam aggressi sunt. In lato campo proelium commissum est. Iam diu acriter pugnatum est, cum mulieres Sabinae inter milites se proiecerunt clamantes se causam belli, se et viris et parentibus illius casus acerbi causam esse. «Mori — aiunt — malumus, quam sine vobis vivere». Silentio repente facto duces harum precibus commoti foedus pacemque fecerunt. Sabini a Romanis urbem recepti numerum civium Romanorum auxerunt.
Ам... Гугл тебе в помощь! )
Мария Журавлева
Мария Журавлева
12 066
Лучший ответ
translate.google.com.ua/?hl=ru#view=home&op=translate&sl=auto&tl=ru&text=ITAQUE%20urbe%20condita%20Romulus%2C%20quia%20Romani%20(id%20fuit%20nomen%20civibus%20urbis%20novae)%20mulieres%20non%20habebant%2C%20ad%20gentes%20finitimas%20legatos%20misit%20uxorum%20petendarum%20causa.%20Finitimi%20Romanis%20filias%20suas%20in%20matrimonium%20non%20dederunt.%20Legatione%20Romanorum%20nusquam%20benigne%20accepta%20Romulus%20dolo%20id%20impetrandum%20esse%20statuit.%20Itaque%20Romani%20ludos%20instituerunt%20et%20gentes%20finitirnas%20ad%20eos%20spectandos%20invitaverunt.%20Sabinornm%20gens%20cum%20liberis%20uxonbusque%20Romam%20venit.%20Dum%20invitati%20ludos%20spectabant%2C%20iuvenes%20R6mani%20ex%20composito%20Sabinos%20aggressi%20sunt%20et%20filias%20eorum%20rapuerunt.%20Magnotumultu%20ac%20metu%20exorto%20parentes%20virginum%20ex%20urbe%20profugerunt%20et%20post%20aliquid%20temporis%20bello%20Romanis%20indicto%20magno%20cum%20exercitu%20ad%20hanc%20iniuriam%20vindicandam%20Romam%20aggressi%20sunt.%20In%20lato%20campo%20proelium%20commissum%20est.%20Iam%20diu%20acriter%20pugnatum%20est%2C%20cum%20mulieres%20Sabinae%20inter%20milites%20se%20proiecerunt%20clamantes%20se%20causam%20belli%2C%20se%20et%20viris%20et%20parentibus%20illius%20casus%20acerbi%20causam%20esse.%20%C2%ABMori%20%E2%80%94%20aiunt%20%E2%80%94%20malumus%2C%20quam%20sine%20vobis%20vivere%C2%BB.%20Silentio%20repente%20facto%20duces%20harum%20precibus%20commoti%20foedus%20pacemque%20fecerunt.%20Sabini%20a%20Romanis%20urbem%20recepti%20numerum%20civium%20Romanorum%20auxerunt.

Гугл перевел:
И так Ромул, потому что римляне (это было имя граждан нового города), которые не должны были послать послов к соседним народам для его жены. Соседский народ римлян они свои дочь отдавали отцам их, ибо брак не является. Мы послы римлян, которые никоим образом не должно быть получены ремесленным Ромулом, щедрым толкованием указа. Римляне любили игры, основав и, следовательно, пригласили народы finitirnas к ним, чтобы быть смотрел. Он приехал в Рим с его детской uxonbusque Sabinornm нации. В то время как гости, что игры истины, начал общее наступление на молодых мужчин и сабинами, но R6mani, как было условлено с дочерьми человеческими, и забрать их. И встав, родители девиц, чтобы их бегство из города, и благоговение за Magnotumultu период времени после войны, не так должно быть отомстил римлянами, об этом было объявлено, большая цена для Рима с армией, чтобы активизировали вперед. В широком поле боя. Некоторое время я энергично вел, а также женщина, и поверг себя среди солдат, выкрикивая самое причину войны было то, что Сабина, сам, и его родственники, а также для мужчин, чтобы быть причиной падения угрюмых один. «Die - говорят они, - а не жить без тебя «. В тишине и в самом деле, вдруг, движимый уговоры руководителей этих заключили союз для милосердия и мира. Увеличился и количество граждан, которые римляне, сабиняне были получены в город римляне.
11111111 1111 Английские слова в "переводе" доставляют