Лингвистика

Какие характерные особенности польского языка?

Слишком много шипящих звуков в польской речи.
Если у рации включить шумоподавитель (обозначается ШП или ПШ), рацию можно не включать совсем, польская речь не пройдёт в динамик всё равно.
При отключённом ШП (ПШ, Squelch-англ ) речь сольётся с собственными шумами УПЧ приёмника.
***
УПЧ - Усилитель промежуточной частоты.


Валентина Алексеенко
Валентина Алексеенко
88 227
Лучший ответ
щипят как пшеки
Дохрена szcz
Shalva Eliava
Shalva Eliava
80 952
Единственный язык славянской группы, где остались носовые ą ę (семантически как правило соответствуют русским у/ю/я), два ряда шипящих (cz - твёрдое Ч, как слитно произнесённое ТШ, sz - твёрдое Ш, szcz - "твёрдое Щ"- на самом деле это сочетание двух предыдущих звуков, ż - твёрдое Ж и их мягкие пары: ś - как Щ, ć - мягче русского Ч, ść - как ЩЧ, ź - как ЖЬ.
отсутствует твёрдый звук Л (ł) - этот звук в современном языке перешёл в подобие английского W.
кроме того, фиксированное ударение (кроме некоторых форм глаголов и заимствованных названий наук), много слов, которые похожи на русские, но совершенно разные по значению (т. н. ложные друзья переводчика, это особенно затрудняет изучение - сложно в здравом уме представить, что "гранатОвы" - это синий).
Maks Apenberg
Maks Apenberg
23 198
Евгений Аржадеев да тот же самый "склеп" это магазин у них (:
Большое количество шипящих звуков. Наличие назализованных гласных. Фиксированное ударение на предпоследнем слоге. Отсутствие редукции безударных гласных. Наличие в консонантной системе лабиовелярного аппроксиманта ([w]). Палатализованные согласные (мягкие) произносятся с небольшой йотацией.
Евгений Аржадеев русский язык звучит лучше польского? чисто на ваш вкус?
многго шипящих при произношении
Nataly Geraseva
Nataly Geraseva
9 104
славянский