Лингвистика
А почему везде и всегда пишут "запасный выход" если по-русски запасной
тапками не кидайтесь)
Потому, что так сохраняется ударение на том же слоге, на котором оно и стояло в исходном слове "запАс". И, ИМХО, так и должно быть, раньше было правильнее. Это, кстати, касается много чего - русский язык как-то не так развивается, как хотелось бы.
PS. тапками не кидайтесь)
PS. тапками не кидайтесь)
А ТЕПЕРЬ ВНИМАНИЕ!!!
Запасной и запасный - это два разных слова! И даже не однокоренные!
первое от корня "запас" типа - "у кого есть с собой запасная ручка?" - то есть, дополнительно взятая на случай, если первая сломается. Второе - от слова "опасность", то есть что-то, предусмотренное на случай пожара, воны, аварии итд.
Век назад эту разницу еще чувствовали, в песне было "мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит на запАсном пути".
Запасной и запасный - это два разных слова! И даже не однокоренные!
первое от корня "запас" типа - "у кого есть с собой запасная ручка?" - то есть, дополнительно взятая на случай, если первая сломается. Второе - от слова "опасность", то есть что-то, предусмотренное на случай пожара, воны, аварии итд.
Век назад эту разницу еще чувствовали, в песне было "мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит на запАсном пути".
Алёша Венидиктов
Не мели чушь, Левин.
Нефига... у нас наклейки для газелек продаются... Дык там оба варианта есть: ЗапаснЫй и ЗапаснОй
Сергей Девятых
не удивляйтесь, но запасной и запасный - разные слова от разных корней.
Из двух вариантов "запасный выход" и "запасной выход" — выбирайте любой, они равноправны.
инструкция старая, но никем не отменённая
Очередной анахронизм русского языка. Употребление слова "запасный" уместно с сущ.: путь, выход, полк.
Со всеми остальными считается устаревшим... по мне и с этими устаревшее.
Со всеми остальными считается устаревшим... по мне и с этими устаревшее.
Сергей Девятых
запасный от опасность. запасной от запас
Запасной и запасный – обе формы написания слова являются верными, отличаются только случаи применения того или иного. “Запасный выход” – обычно пишут в общественном транспорте подразумевая аварийный выход, которым пользуются в случаях крайней необходимости. “Запасной выход” – дополнительный, не главный, служебный. Форма “запасной” является более современной, “запасный” – скорее дань традиции.
Сергей Девятых
причем это слова от разных корней - запас и опасность. Век назад еще были четко разными, сейчас соединились
Да абсолютно никакой разницы - это как про те же яйца -вид в анфас и в профиль.
Восприятие иное и больше ничего -можно сказать и так, можно иначе, можно и матом -тоже поймут.
Восприятие иное и больше ничего -можно сказать и так, можно иначе, можно и матом -тоже поймут.
Похожие вопросы
- почему в маршрутном такси пишут запаснЫй выход а не запаснОй. редко пишут запасной. как будет правильно?
- Почему пишут "ЗапаснЫй выход", а не "запаснОй"???шут "запаснЫй выход", а не "запаснОй"???
- почему пишут"запасный выход" а не запасной? Ведь парашют "запасной"!
- Слово. почему запасной выход пишут "запасный выход"?
- Уважаемые знатоки русского языка,скажите, пожалуйста,почему на окнах в транспорте пишут "ЗапаснЫЙ выход", а не запаснОЙ?
- Почему в транспорте, и не только, пишут "запаснЫй" выход, а не "запаснОй"?
- Запасный выход или Запасной выход?
- Чем отличаются словосочетания: запасный выход и запасной выход? Везде пишут по-разному.
- Как писать правильно? Как правильно писать: Запасной выход или запасный выход? Аргументируйте, плз
- Почему в общественном транспорте пишут на стекле "ЗапаснЫй выход", а не запаснОй?
2. не удивляйтесь, но запасной и запасный - разные слова от разных корней.
Та снежинка была очаровашкой )))