Короткое двубортное полупальто «из зелёного сукна на урсовой тёплой подкладке», застёгивающееся на шесть пуговиц, прообраз нынешнего бушлата, впервые было введено в русском флоте русским мореплавателем, исследователем Арктики Ф. П. Литке, который и дал ему специальное название.
В приказе 1848 года зафиксировано первое наименование данного предмета одежды брушлат (от немецких слов Brust — грудь, и latte — латы, защита груди), однако вплоть до 1917 г. в официальных документах он всюду именовался «полупальто на урсовой подкладке». В то же время в устной речи на флоте повсеместно употребляли название «брушлат», в конце XIX в. брушлат стал именоваться буршлатом, и окончательно лишь в 1917−1918 гг. была принята новая форма произношения — бушлат.
Постепенно менялся и сам бушлат. По сравнению с первоначальным покроем дальнейшее совершенствование этого вида одежды шло в сторону его укорачивания, сужения и облегчения за счёт подкладки, а для пошива стало использоваться чёрное сукно.
В соответствии с правилами ношения формы одежды (до 1917 г.) полагалось носить бушлат застёгнутым на все пуговицы, спрятав воротник фланелевки или форменки. В период 1900−1906 гг. синий воротник форменной рубахи носился поверх воротника бушлата. Ныне флотский бушлат является частью формы одежды моряков и носится в осенние и весенние месяцы.
Лингвистика
Бушлат - исконно русское слово?
Этимологический словарь Крылова
бушлат-- Относительно происхождения этого слова нет единого мнения. Некоторые объясняют его переоформлением немецкого Buschurunk ("матросская куртка") по принципу халат.
Источник: https://gufo.me/dict/krylov/бушлат
бушлат-- Относительно происхождения этого слова нет единого мнения. Некоторые объясняют его переоформлением немецкого Buschurunk ("матросская куртка") по принципу халат.
Источник: https://gufo.me/dict/krylov/бушлат
Ага, как и башлык...
Да! Россия как никак исторически морская держава!
Нет. Больше похоже на слово тюркского происхождения. Как и очень многие слова в русском языке
ни очень похоже на руское слово
Это слово не из славянских, а скорее из тюркских корней.
Русское, короче. ))
Русский язык сейчас многие относят не к славянским языкам.
Русское, короче. ))
Русский язык сейчас многие относят не к славянским языкам.
Артём Невгень
дебилы так просто поголовно
В приказе 1848 года зафиксировано первое наименование данного предмета одежды брушлат (от немецких слов Brust — грудь, и latte — латы, защита груди),
тюркизм
А вы чё, не знали, что "короткое двубортное полупальто из зелёного сукна, застёгивающееся на шесть пуговиц" — это исконная одежда древних славян, а Московия — древняя морская держава, вытянувшаяся вдоль океанического побережья наподобие Голландии или Португалии. Отсюда и исконно русские слова фок-мачта, фор-стеньга, фор-брам-стеньга, грот-мачта, грот-стеньга, грот-брам-стеньга, крюйс-стеньга, бушприт, утлегарь, блинда-стеньга
Похожие вопросы
- йод - это исконно русское слово? постарайтесь аргументировать свой ответ или привести пример.
- Сестра это от sister? Тогда какое исконно русское слово?
- Сторож --старославянизм или исконно русское слово?
- Вопрос для филологов и думающих людей. Что вы думаете насчёт исконно русского слова: "обезьяна"? Есть мысли?
- Почему так мало в исконно русском языке слов на букву А?
- Гуляя по вечерним улицам, до сих пор размышляю, почему слово "стол" - исконно русское, а слово "стул" - всегда немецкое?
- слово золото исконно русское или заимствованное
- Сколько примерно процентов в русском языке составляют исконно русские слова не перенятые из инородных языков?
- Слово "Тоска" исконно русское?
- Какие есть синонимы к слову "срам" и какое исконно русское?