Лингвистика

Действительно в тональных языках, таких как к примеру китайский, или вьетнамский, тона имеют серьезное значение?

Вот взять например путунхуа. Стандартные фразы приветствия:

Nǐ hǎo ma?
Wǒ hěn hǎo, nǐ ne?
Wǒ yě hěn hǎo.

При устной речи эти фразы в принципе нельзя трактовать по-другому. с какими бы тонами они не произносились.
Вот поэтому и возник вопрос - а действительно ли так важны тона в речи? На письма да, а вот в устной речи не догадаются ли носители языка по смыслу?
Asif Mamedov
Asif Mamedov
6 981
Ваш вопрос не про белое/чёрное. Важны ли тоны? Конечно, важны и произносить их нужно правильно. Помогает ли контекст понять смысл? Конечно, помогает. С практической точки зрения, если вы смазали какой-то тон в речи, то обычно это не приведёт к непониманию, хотя зависит от ситуации. Но если вы вообще не различаете тоны и не умеете их произносить правильно, то вашу речь носителям языка будет понимать сложнее. У нас в профильных вузах фонетику тональных языков учат весь первый семестр, потому что действительно важно.
Имран
Имран
83 980
Лучший ответ
Да, в китайском "ма" с одним тоном означает мама, с другим - рис.
Смыслоразличительные они - от них не отвертишься!)
Іра Непотас
Іра Непотас
59 985
Из-за географической изоляции и особенностей климата у них неразвитая голосовая анатомия. Количество звуков, которые они могут издавать, невелико, и эти звуки очень похожи друг на друга. Приходится компенсировать тонами. Тональность отчасти сохранилась даже в развитых языках - в виде ударений. Сохранилась в примитивной нецензурной брани, когда одинаковое слово в зависимости от интонации может иметь много разных значений.

Разумеется, можно с определённой долей вероятности догадаться о смысле слова и без тональности, по контексту, но это долго, ненадёжно и неудобно.

)
Татьяна Матвеенко Дебилушка, тоновые языки во всех климатических зонах встречаются, от Австралии до Аляски. Учи матчасть прежде чем свои манятеории высерать.
ты наверное имеешь в виду ИНТОНАЦИЮ в языке! От неё может зависеть смысл и значение в устной речи.
Имран Он имеет в виду то, что написано. Почитай про тональные языки что-нибудь, лингвист хренов.
При устной речи эти фразы и произносятся быстро бормотанием, а вот когда уточнять надо, тогда и тоны появляются
Тон может изменить смысл слова в любом языке.
Там очень много омофонов, которые звучат одинаково и отличаются именно тоном.
Да, действительно. Например в китайском яз.:
mai произнесённое третьим тоном -покупать
mai четвёртым тоном - продавать
или другой пример: " mama ma ma ma" (произнесённые 1, 4,3,и нейтральный соответственно) - Мама, ругает, лошадь, ?

Похожие вопросы