Лингвистика
Вы прежде что-то сказать на английском, сначала на русском фразу делаете, а потом на английский переводите
Или сразу на английском говорите, не включая русский совсем?
Некоторые расхожие фразы - сразу вылетают. Посложнее - сначала на русском...
Прежде, ЧЕМ что-то сказать, думала на русском раньше -
пока не стала выдавать английское на автомате.)
пока не стала выдавать английское на автомате.)
Я изучал кодирование и компьютерное редактирование видеоматериала по статьям из Интернета, преимущественно они были на английском языке. И когда у меня возникла потребность поделиться этими познаниями с моим давнишним другом - оказалось, что меня крайне затрудняет сформулировать свои мысли по-русски. Ну как, например, сказать по-русски: "Only one data stream being rendered at once"?
Не соглашусь. Даже при небольшом знании языка можно мыслить сразу на нем, правда, из-за ограниченного словарного запаса диапазон высказываний будет очень ограничен. Просто переключаешься в голове на другой язык, что может занять пару секунд. Сужу по собственному опыту.
Нет, не строю на русском. Говорю сразу. И с малым словарным запасом так же делала.
Нет, сразу, на автомате
В любом случае ты сначала на русском что-то строишь: будь то фраза целиком, или же просто некоторый опорный скелет, ибо мыслить на неродном для тебя языке попросту невозможно, если только ты не погружен в среду этого неродного языка, при этом никак вообще не используя родной язык.
Но построение таких вот "заготовок" и дальнейшее конструирование полноценной фразы на иностранном языке - это чисто механический навык, который очень хорошо поддается тренировке и доводится почти до автоматизма
Но построение таких вот "заготовок" и дальнейшее конструирование полноценной фразы на иностранном языке - это чисто механический навык, который очень хорошо поддается тренировке и доводится почти до автоматизма
Похожие вопросы
- Как лучше читать книги на английском ? Переводя каждую фразу дословно? или ..
- помогите перевести с английского на русский фразу "You freaked out".
- Переведите с английского на русский фразы,-
- Помогите с заданием по английскому! Переводить не обязательно! Главное вопросы ниже а) в) с).. . Заранее спасибо!
- Проверьте текст. Английский. Переводила без переводчиков.
- Пожалуйста, помоги перевести с латинского на русский, а то переводчики ужасно не понятно переводят. Заранее спасибо!
- Как можно гордиться тем, что ты Русский и делать по три ошибки в слове?
- Может быть надо учить английский язык не переводя его на правильный русский, а просто воспринимать его дословно?
- Как научиться переводить с русского на английский?
- за сколько месяцев можно научиться переводить с английского языка на русский?