Лингвистика

Английский язык, глагол to be

Никак не могу отличить, когда всё же употребляется I'm,а когда просто I.Разъясните, плиз, подробнее, но и чтоб не было воды. Спасибо
Ruslan Sabdinov
Ruslan Sabdinov
2 813
Глагол be (быть) имеет разные формы. Он может быть в форме Is, Are

Все эти be, is, are, используются, когда в предложении нет смыслового глагола

Например - "Он болен" - he is sick. Пациент ничего не делает. Просто показывается его состояние / свойство, поэтому используется be, а не какой-нибудь do, например
Марина Гуськова
Марина Гуськова
80 743
Лучший ответ
Ruslan Sabdinov Вот например: I am willing to help you.В предложении есть Help,но почему-то пишется I'm.Разве Help - не глагол означающий - помогать?
I am a boy. - Я парень.
I study. - Я учусь.
В первом случае в русском переводе нет глагола,
во втором - есть (учусь).
Marina Ulrich
Marina Ulrich
99 417
Сравните две фразы: "Я хочу" и "я студент" В первом случае какое то действие, а во втором просто некая характеристика. Т. е. в русском это вроде как разное. Так вот в английском это фразы одинаковой структуры. В обоих случаях это действие! В первом случае как обычно "я хочу", а второй имеет вид "Я есть (являюсь) студент (ом)". Определимся с переводами: Хочу - want, Являюсь (есть) - am. В итоге имеем: I want и I am a student.
Если "имеешь" - первое, нет - второе.
To be имеет много форм
Когда говоришь о себе - Am (I'am a player)
О ком-то - is (he is a singer)
Множественное число и 2-е лицо - are (You are moron, they are builders We are good singers)
Есть ещё was, were.

I'm ставится когда ты присваиваешь себе прилагательное либо описываешь своё действие в текущий момент (I'm a cooker. I'm running)
Есть просто глагол без continuous то без to be (I go, I went, I cook)
To be в английском соответствует рускому: я ЕСТЬ или я НАХОЖУСЬ.
В старославянском было похожее: АЗ ЕСМЬ...