Лингвистика

Лингвисты, почему в немецком языке Любить-lieben вообщето можно лишь живое, а в английском можно и неодушевленное?

Lieben - уместно, если говорится о любви к Родине, литературе, искусству, матери, жене и др., когда речь идет о глубоком и настоящем чувстве.
Mögen - немец не скажет, что он любит селедку, колбасу, он употребит этот глагол (мне нравится). И фраза "Ich mag dieses Mädchen" может быть абсолютно без всякого сексуального оттенка: нравится, как она выглядит, как одевается, как ведет себя и др.
Александр Яковлев
Александр Яковлев
82 742
Лучший ответ
Дмитрий Дмитриевич Потрясающе! Только вопрос был не об этом. Но, что вообще не поддаётся осмыслению, так это то, что он устроил вопрошающего; -))
почему во всех языках всё должно быть одинаковым?
Александр Z
Александр Z
96 356
любить на немецком будет mögen и не сочиняй истории в профильной категории
в английском так же I want you=Ich mag Dich
а как раз ich liebe es относится таки к неодушевлённому и является слоганом McDonald's на немецкоязычных территориях
Mikola Kuznetz
Mikola Kuznetz
70 635
Потому, что немецкий язык - язык философии, тогда как английский - бизнеса.
Во-первых, это не так. А во-вторых, даже если бы это было так, то в чём проблема? Ну разные значения, ну и что?
lieben в немецком языке может относиться как к людям, так и неодушевленным предметам, вещам и т. д.

1. jmd. liebt jmdn. mögen, gernhaben hassen jmd. empfindet Liebe 1 für jmdn. Die Mutter liebt ihre Kinder.
2. jmd. liebt jmdn. liebhaben hassen jmd. empfindet Liebe 2 für jmdn. Eine Frau liebt ihren Mann., Er hat sie schon immer geliebt.
3. jmd. liebt etwas achten, schätzen jmd. schätzt etwas sehr und hat dazu eine sehr intensive Beziehung die Natur/den Frieden/die Freiheit lieben
4. jmd. liebt etwas mögen jmd. mag etwas sehr gern Sie liebt schöne Kleider., Er liebt selbstbewusste Frauen., Ich liebe den Sommer mehr als den Winter., Die Pflanze liebt es warm., Sie liebt es nicht, bei der Arbeit gestört zu werden.

https://de.thefreedictionary.com/Lieben
GR
G.rafikova Rafikova
65 420
Mikola Kuznetz Eine Frau liebt ihren Mann так не говорят на немецком о физической любви. это если бы он её братом был.
Это надо умудриться, чтоб найти что-то любимое, но неодушевленное. Да и слова разные - любить и ловить.
Лилия Хайруллина Что ж тут "мудрого"? Родина, к примеру, работа, автомобиль, который любят иные поболее жены; -)
В белорусском так вообще для слова любить есть два понятия: любить - возвышенно и кохать - любить в смысле испытывать сексуальное желание.
Mikola Kuznetz как и в украинском
Ich liebe es Hering zu essen. Говорят так, но чаще употребляют глагол mögen
D™
Deathrone ™
25 568

Похожие вопросы