Лингвистика

Што Вы знаете за этимологию слова (он же град) Крыжополь

Он получил своё название, как говорят, от большого креста, стоявшего у большой чумацкой дороги, и образовавшегося здесь села. Название переводится с польского языка (польск. Krzyżopol) — «Крыжополь» — «город креста» (где польск. Krzyż — крест, а «pol» от греч. πόλις — «город»; подобно «Ставрополь», где первая часть названия также происходит от слова «крест», но только на греческом языке — σταυρός).
(Это легко гуглится, зачем здесь спрашивать?)
***жанна ***
***жанна ***
7 291
Лучший ответ
Что вы знаете ОБ этимологии...
Крещеный он.
Што крыж - это крест, а поль (полис) - город
За Крыжополь уже не скажу, но Кринжополь таки город испанского стыда. ☺
Мы знаем, что этот город - крижевой (расположенный на высоком месте, на обрыве, на криже (или крыже)).
За этимологию вам уже ответили филологи выше.
()
(Максимка )
62 647
Што..
Яна Таранова
Яна Таранова
41 233
Жополь это понятно от чего произошло
Не ШТО, а ЧТО!
Посмотри "Толковый словарь Даля":
КРЫЖ
муж. крест, особ. косой; говорят о кресте христианском, крест западный, католический, римский.
| Крестообразный знак, метка, помета краскою, мелом или нарезкой. Считанный кирпич помечен крыжами, закрыжеван.
| Эфес, рукоять сабли и иного холодного оружия, образующая обычно род креста.
| моск. скрестившиеся и перевившиеся канаты двух якорей, когда судно, стоя фертоинг (на двух якорях), оборотится кругом, от перемены вегра. Крыжный, крыжевый, крыжевый, крыжевой, к крыжу относящийся. Крыжеватый, -видный, -образный, крестовидный. Крыжить что, помечать крыжами или крыжиками (см. крига). Крыжевать, крыжить, отмечать крестиком;
| херить, перехеривать;
| вязать накрест, перевязывать веревкою вкрест. -ся, быть крыжуему. Крыжеванье ср., ·длит. крыжевка жен., ·об. действие по гл. Крыжак, крыжатик муж. лиса крестовка;
| паук крестовик, крещатик;
| крестокосец, воин крестовых походов. Крыжник или крыжеватик муж. паук крыжак, крестовик. Крыжаков, крыжатиков или крыжеватиков, крыжников, ему принадлежащий. Крыжевник, симб. крыжберсень муж. куст и ягода Ribus glossularia, агрус, агрест. Крыжевина, -винка муж. одна ягода крыжевника. Крыжевниковый, крыжевинный, до крыжевника относящийся, им засаженный, из ягод его приготовленный. Крыжевниковка жен. наливка на крыжевнике".

Последняя часть слова перевода не требует - это поле. А исходя из словаря Даля про первую часть можно сделать предположение, что это либо крест или знак, либо крыжевник в смысле крыжовник. Возможно, слово возникло от большого количества крыжовника в поле.
Если "Крыжеватый, -видный, -образный...", то, возможно, название города можно перевести как ВИДНЫЙ В ПОЛЕ.