Лингвистика

Вопрос про изучение английского при помощи сериалов

Вопрос не в том как это сделать. я понял что лучше смотреть с англ субтитрами. проблема в другом. к примеру я смотрю экстру. в каждой серии нахожу примерно 5-10 новых слов. как их учить? я делаю так. переписываю их и учу. на это идет пару дней. потом снова смотрю новую серию. вообщем так за 2 месяца я посмотрел 11 серий. но я думаю может просто смотреть серии и не зацикливаться на новых словах может они сами запомнятся. в первом случае я могу быть уверенным что выучил несколько новых слов но на это уйдет больше времени. во втором случае я буду видеть больше конструкций больше слушать английскую речь но не буду уверенным сколько новых слов я выучил. то есть выбор между практикой речи и изучением ноаых слов. как мне лучше поступить?
владение языком - это четыре базовых навыка: аудирование, говорение, чтение и письмо.
Каждый из них необходимо развивать по отдельности, но в комплексе с остальными.
А ты пытаешься тренировать аудирование, при этом подсовывая себе субтитры - как ты считаешь, ты какой навык тренируешь? Правильно, чтение, а не аудирование.

Насчет лексики - то же самое. Узнал слово - используй его сто-двести-пятьсот раз, пока оно в актив не уйдет. Просто так заучивать слова - смысла нет. Японцы вон в 20 веке таким занимались - целые словари заучивали наизусть, а толку - ноль...
БК
Бакытгуль Камалиева
78 970
Лучший ответ
Алексей Шевяков Мне кажется достаточно научиться читать. аудирование и разговор не сложно подтянуть.
Трата времени на просмотр сериалов. Лучше читайте книги на английском. Начните с детских и запас слов будет нарастать.
Алексей Шевяков Разницы вообще нет. опять встречу незнакомые слова и нужно будет либо оставить чтение и учить слова а после продолжить читать либо читать надеясь на то что в конце концов они сами запомнятся
Зачем вести учет выученных слов? Ты когда свой родной язык познавал, разве кто-то учитывал это количеством слов)).

И лучше запоминать выражения. Иначе будешь говорить словами, а их много, а выражений меньше на два порядка.
Rischka Shamardina
Rischka Shamardina
86 427
Алексей Шевяков Когда я учил свой язык я ни фига не знал ни про себя ни про других. не было работы учебы проблем и память разной фигней не была заполнена. мозг был как белый лист
Надо смотреть следующую серию только после того, как научился полностью понимать предыдущую без субтитров. Вот тогда и слова запомнятся, и навык понимания на слух будет продвигаться.
Алексей Шевяков Так я и делаю но тогда практики бывает мало. смотрю серию и несколько дней учу незнакомые слова. но мог бы плюнуть на слова и смотреть к примеру по одной серии в день. так и практики больше
Смотря что для тебя важнее - видеть и слышать меньше конструкций и быть уверенным в количестве выученных слов, или видеть и слышать больше конструкций и не быть уверенным в количестве выученных слов.
Алексей Шевяков А что выбрать? как лучше?
Для увеличения словарного запаса слова лучше учить, занимаясь по учебнику. Там материал подается согласно методике, есть упражнения, рассчитанные на повторение, есть тексты, содержащие новые слова и выражения.
А из фильмов можно учить те слова, которые особенно запомнились или часто встречаются. Важны не только слова, но и то, в каком именно контексте они используются. Хорошие фильмы также дают представление о менталитете, культуре и так далее.
Слова учить надо.
И целые выражения заучивать из сериала.

Удобнее не записывать в тетрадь, а смотреть на сервисе, где их можно сохранять в словарь.
Или лучше подключить сервис, где можно слова сохранять и заучивать, т. е. тренировать слова на слух, произношение, написание, узнавание.

И да, по сериалам учить очень хорошо, потому что сразу обучение с произношением, которое реально в жизни.
Zuhra Kichikova
Zuhra Kichikova
639
Учить слова нужно, сами они не запомнятся с переводом на русский, так же лучше читать английские адаптированные книжки ( например легко читаем по английски и английский клуб)