Polack или Polak это прямая калька с польского языка, но в английском являются этническими оскорблениями,
а polish - это, типа, нормальное слово для поляков, хотя в английском означает "полировать".
То есть, Polak для польского уха звучит хорошо, как если бы англосаксы заимствовали славянское слово.
Но для самих англосаксов славянское произношение звучит так нелепо, что сгодилось только для насмешки.
Лингвистика
Почему такой парадокс в английском языке? ++
Загугли
Как много нам открытий чудных
Готовит просвещенья дух...
Готовит просвещенья дух...
Leonid
Дэбила, разум возмущенный, полякам честь их, привить хотел.
А нам какая разница, как феодалы своих вассалов называют и не оскорбительно ли им? Как заслужили, так и называют. Глубоко на них нас рать..
и что мы должны ответить? почему у них "так" ???ну потому что так сложилось исторически, у нас тоже многие чужие слова (нормальные для них) звучат матерно или оскорбительно, или смешно... и что?
Такое есть во всех языках, когда в одном языке это нормально, а в другом - оскорбление.
Например слово ЖИД. В русскоговорящем обществе это как оскорбление, а на литовском языке это означает Еврей.
И говоря по-литовски, если вспоминают нацию, то так и говорят - жид, причём и на ТВ и на Радио и в прессе.
Слово ЕВРЕЙ в таком его виде не произносят, только ЖИД.
Например слово ЖИД. В русскоговорящем обществе это как оскорбление, а на литовском языке это означает Еврей.
И говоря по-литовски, если вспоминают нацию, то так и говорят - жид, причём и на ТВ и на Радио и в прессе.
Слово ЕВРЕЙ в таком его виде не произносят, только ЖИД.
У извращенцев это в порядке вещей.
У американцев, "поляк", это как у нас "чукча" или "молдованин" или "чурка". В США, поляк постоянный герой анекдотов в которых он непролазно глуп.
Сколько надо поляков чтоб закрутить лампочку? Девять -- один стоит на столе и держит лампочку, четверо вращают этот стол, четверо ходят в противоположную сторону, чтоб у того кто стоит с лампочкой на столе голова не закружилась.
Был какой-то американский фильм, там водитель рассказывает полицейскому анекдот про поляков, а дальше камера наезжает на нагрудную плакетку полицейского, а там польская фамилия.
Сколько надо поляков чтоб закрутить лампочку? Девять -- один стоит на столе и держит лампочку, четверо вращают этот стол, четверо ходят в противоположную сторону, чтоб у того кто стоит с лампочкой на столе голова не закружилась.
Был какой-то американский фильм, там водитель рассказывает полицейскому анекдот про поляков, а дальше камера наезжает на нагрудную плакетку полицейского, а там польская фамилия.
Похожие вопросы
- почему иностранцы все знают английский язык, владеют свободно? а у нас только избранные, 1 на миллион
- Почему не сделать изучение английского языка в школах платным? Простым школьникам английский язык не нужен.
- Почему считается, что в английском языке всех называют на вы, в отличии от русского?
- Почему в России учат английский язык, а в США не учат русский язык? Значит, английский превосходит русский язык?
- Почему русскому легче учить английский язык, нежели англоговорящему русский язык? Русский язык более сложен и совершенен?
- Почему буква W в английском языке называется "дабл-ю", а не "дабл-ви", в то время как во всех (кроме немецкого и еще
- Почему весь мир изучает английский язык? А не например китайский-ведь на нём говорит большинство людей в мире?
- Почему говорят что в английском языке 26 времён? тогда в русском их должно быть около 110 что ли?
- почему Испанцам трудно выучить Английский язык?
- Почему многим трудно выучить английский язык?