Лингвистика
Есть ли русские имена, которые не используют украинцы?
С уркаинскими всё понятно - всякие там Злата, Власта, Павло...
Русские имена либо древнерусские (а это Киево-Новгородский регион), либо заимствованные.
Таким образом, вопрос можно уточнить так: есть ли древнерусские имена, которые сегодня в России более популярны, чем на Украине?
Вряд ли тут будут существенные различия. Ну разве что украинские варианты имён будут иметь ослабленную дикцию из-за более тёплых зим.
Ох, как припекает некоторых от этих "тёплых зим")
Увы, за то, что задница в тепле, приходится платить. За всё приходится платить
Таким образом, вопрос можно уточнить так: есть ли древнерусские имена, которые сегодня в России более популярны, чем на Украине?
Вряд ли тут будут существенные различия. Ну разве что украинские варианты имён будут иметь ослабленную дикцию из-за более тёплых зим.
Ох, как припекает некоторых от этих "тёплых зим")
Увы, за то, что задница в тепле, приходится платить. За всё приходится платить
Александр Черных
короче я понял, имена с историей у нас одинаковые.
Эдиков маловато, что странно
Александр Черных
Эдуард Лимонов из Харькова
Конечно. Что тебе там "понятно" - непонятно, но скажу больше - есть много русских имен, которые не используют сами русские, не говоря-уж о ком-то ином.
Света Соболева
не говоря-уж ? (материал начальной школы).
не говоря уж
не говоря уж
Существует множество русских имен, которые могут не использоваться украинцами в силу культурных, исторических или лингвистических различий. Некоторые примеры русских имен, которые могут быть менее распространены среди украинцев:
Савва
Прохор
Трофим
Елизавета (в украинском языке чаще используется форма Ліза)
Инна (в украинском языке чаще используется форма Інна)
Пётр (в украинском языке используется форма Петро)
Андрей (в украинском языке используется форма Андрій)
Однако следует отметить, что многие из этих имен могут быть знакомы украинцам благодаря культурному влиянию России на Украину, и могут использоваться в повседневной жизни или литературе.
Савва
Прохор
Трофим
Елизавета (в украинском языке чаще используется форма Ліза)
Инна (в украинском языке чаще используется форма Інна)
Пётр (в украинском языке используется форма Петро)
Андрей (в украинском языке используется форма Андрій)
Однако следует отметить, что многие из этих имен могут быть знакомы украинцам благодаря культурному влиянию России на Украину, и могут использоваться в повседневной жизни или литературе.
Дарья Казакевич
Какую-то ерунду написал. Как не используется имя Андрей, Петро или Инна? В любом паспорте, выданном в УССР, на одной страничке было Андрій, на соседней - Андрей, то же касалось Петра и Инны. И так до сих пор, в зависимости на каком об этом человеке пишут или говорят в данный момент. Трофимы тоже есть, самый известный - Трофим (Трохим) Лысенко, академик.
Тебе это Чат ГПТ пишет?
Тебе это Чат ГПТ пишет?
Сейчас абсолютно все, используемые русскими имена являются пришедшими из других языков. Да и не было у славян имён, - лишь прозвища!
Примеры из тех, которые не используются на Украине: Дрочило, Небздылов сын (первая Новгородская летопись, ушкуйник Александра Ярославича в походе на Ладогу) на современном руском значащее - Бесстрашный Копьеносец.
Имена с тюркскими корнями: Елисей (у евреев - Элиша).
Относительно того, какой из славянских языков ближе к ПРАЯЗЫКУ, ответ уже давался: это болгарский, затем идёт нынешний украинский (современный русский - чуть-ли не на последнем месте из-за языковых реформ, прежде всего)
Примеры из тех, которые не используются на Украине: Дрочило, Небздылов сын (первая Новгородская летопись, ушкуйник Александра Ярославича в походе на Ладогу) на современном руском значащее - Бесстрашный Копьеносец.
Имена с тюркскими корнями: Елисей (у евреев - Элиша).
Относительно того, какой из славянских языков ближе к ПРАЯЗЫКУ, ответ уже давался: это болгарский, затем идёт нынешний украинский (современный русский - чуть-ли не на последнем месте из-за языковых реформ, прежде всего)
Александр Черных
то есть Вячеслав или Владимир - это не имена?)
..::яд Сладкий На Вкус::..
Это не имена, дававшиеся в земле Ростово-Суздальской (не считавшейся тогда Русью)!
А вот в целом по Русям (коих известно 6: четыре в Европе и две в Азии):
Вячеслав и Владимир весьма распространены на юге Европы (Этрурия, Илирия, Моравская Киевская Русь).
А вот в целом по Русям (коих известно 6: четыре в Европе и две в Азии):
Вячеслав и Владимир весьма распространены на юге Европы (Этрурия, Илирия, Моравская Киевская Русь).
Похожие вопросы
- Почему русские в некоторых словосочетаниях используют украинские слова?
- В русском языке очень много заимствовано иностранных слов! А какие русские слова и понятия используют в других странах?
- Что за слово "ЗЫ", которое часто используют тут в ответах? Что означает?
- как отличить предлоги "из" "от" и "с" каким образом они употрибляются в предложение, когда который надо использовать?
- Почему в рУсском языке язык - рУсский, но жители страны, которые его используют - рОссияне? . Почему такая разница?
- подкиньте какието умные слова которые можно использовать в повседневный жизни. но знают эти слова только люди умные.
- Переведите на немецкий язык или просто напишите модальные глаголы, которые нужно использовать в предложении. Срочно!!!
- Что вы думаете про человека, который не использует мат в своей речи?
- А какие вы знаете русские слова, которые можно записать латинскими буквами?
- Подскажите русские слова, которые взаимствованны из других языков?