БОЖЕ МИЛОСТИВЫЙ!! !Я просто... эээ... хренею. Простите за не вполне литературное слово:))) ) "Если помнить, что в раннем средневековье ВСЯ Европа говорила на едином языке и романские сложились лишь к 16-17 векам, то русские корни можно найти в тысячах французских, немецких, английских и прочих.. .". На "едином языке" - это типО на "русском", што ли? Т. е Карл XI - король Швеции c 1660 по 1697!!!!-17-й век, между проТчим! - говорил на "русском" в своей "надгробной":))) речи, и, судя по высказыванию автора, с ним ВМЕСТЕ ВСЯ ЕВРОПА говорила на этом же ОБЩЕМ языке, и вдруг в одночасье - БУХ! - и все сразу заговорили на своих романских!:)) ) А я-то - идиотка!! !-столько лет жизни угробила на изучение и сравнение образцов текстов на латыни - народной латыни - старофранцузском и французском, который вполне себе уже сложился в современном виде к эпохе Просвещения, чему есть письменные свидетельства:)) ) - А там, ОКАЗЫВАЕТСЯ, в этой-то их тупой необразованной Европе, у этих неучей и варваров и языка-то не было своего, а то, что говорит наука романистика и германистика - это все туфта, потому что на фсём белом свете типО мы РУССКИЕ самые крутые пОЦЦЦЦаны, и человечество произошло от нас!! !УЛЁЁЁЁЁЁЁЁТ! Я понимаю, конечно, что родилась в стране, где на протяжении почти 70-лет государственной доктриной был тезис о том, что любая кухарка может (и должна! ) управлять государством, а посему живу сейчас в стране ТОТАЛЬНОГО НЕПРОФЕССИОНАЛИЗМА, но чтобы до такой вот степени.... и вот с такой БЕЗАППЕЛЯЦИОННОСТЬЮ... ну хоть бы добавил, что ли, для порядка... "уесть мнение":))), "разные лингвисты высказывают разные точки зрения", или "существуют и альтернативные взгляды" на развитие языков, которые и предлагаю вашему вниманию.. .нет, что вы, да зачем? ? А "бутерброд" - это, наверное, от "бутыль (с водкой) в рот"?
Простите, уважаемый (ая) Теря за нелирическое отступление от Вашего вопроса. Вот тут есть любопытная очень подборка заимствованных русских слов во французском языке. Мне показалось интересным.
ht tp :// ww w.f or um -tv s.ru /lo fiv er sio n/i nd ex .ph p? t58 71 4.ht ml 9уберите все пробелы)
А вот здесь - любопытные данные про русские заимствования в английском. Причем там как раз вполне аргументированно приведены очень ранние заимствования из славянских языков.
http://www.study.ru/support/oh/40.html
А вот тут:)) ) - весьма нетрадиционные взгляды одного господина, утверждающего, что все ноги растут из одной Ж... простите:) , все языки происходят от нашего родного.. .
ht tp :// ww w.y pe rb or ei a.or g/ gr e ek. asp
Больше всекго меня впечатлила фраза автора:
" Любая теория, которая не согласна с моей, неправильна. Как не соответствуют действительности и этимологические словари – все словари на любом языке – немецком, английском, итальянском, русском. " Вам никого и ничего не напоминает?:)) )
Вот тут еще про Чудинова можете почитать:)) )
http://cosmopetrov.ru/article.php?a=view&id=294
http://ru.wikipedia.org/wiki/Чудинов
И, напоследок, вот еще одна любопытная заметка в "тему" про глоттохронологию, если интересно, загляните:
http://www.evangelie.ru/forum/t61973-2.html
А выводы делайте сами:)) )
Лингвистика
В русском языке очень много заимствовано иностранных слов! А какие русские слова и понятия используют в других странах?
Зухра Халимова-Шайхутдинова
"А "бутерброд" - это, наверное, от "бутыль (с водкой) в рот"? " - это Ваше мнение или чья-то цитата?
в английском и др. европейских - балалайка, царь, водка, кефир, пельмени и др.
Бистро (от слова быстро нажраться)
Екатерина Алехина
слово "бистро" из французского языка, алкаш
В нашем языке действительно много заимствованных слов. Однако при ближайшем рассмотрении очень часто можно УВИДЕТЬ наши корни. Т. е. НАШЕ слово когда-то ушло, побродило, и вернулось к нам же слегка или сильно видоизменившись. Примеров тьма, где есть русские корни: бутерброд, концепция, революция, комплекс, турист, лидер, бизнес, ..думаю, тысячи подобных примеров.
Если помнить, что в раннем средневековье, ВСЯ Европа говорила на едином языке и романские сложились лишь к 16-17 векам, то русские корни можно найти в тысячах французских, немецких, английских и прочих.. .
Для наглядности приведу вступление к надгробной речи Короля Швеции Карла XI, зачитанного при стечении всего шведского двора официальным придворным церемониймейстером:
"Placzewnaja recz na pogrebenie togho prez segho welemozneiszago i wysokorozdennagho knjazja i ghossudarja Karolusa odinatsetogho swidskich, gothskich i wandalskich (i proczaja) korola, slavnagho, blaghogowennagho i milostiwagho naszego ghossudaja (!), nynjeze u bogha spasennagho. Kogda jegho korolewskogo weliczestwa ot duszi ostawlennoe tjelo, s podobajuszczjusae korolewskoju scestju, i serserdecznym wsich poddannych rydaniem byst pogrebenno w Stokolnje (!) dwatset-scetwertago nowemrja ljeta ot woploszczenia bogha slowa 1697".
Ну и как Вам "шведский" образца 1697 года? )))
Если помнить, что в раннем средневековье, ВСЯ Европа говорила на едином языке и романские сложились лишь к 16-17 векам, то русские корни можно найти в тысячах французских, немецких, английских и прочих.. .
Для наглядности приведу вступление к надгробной речи Короля Швеции Карла XI, зачитанного при стечении всего шведского двора официальным придворным церемониймейстером:
"Placzewnaja recz na pogrebenie togho prez segho welemozneiszago i wysokorozdennagho knjazja i ghossudarja Karolusa odinatsetogho swidskich, gothskich i wandalskich (i proczaja) korola, slavnagho, blaghogowennagho i milostiwagho naszego ghossudaja (!), nynjeze u bogha spasennagho. Kogda jegho korolewskogo weliczestwa ot duszi ostawlennoe tjelo, s podobajuszczjusae korolewskoju scestju, i serserdecznym wsich poddannych rydaniem byst pogrebenno w Stokolnje (!) dwatset-scetwertago nowemrja ljeta ot woploszczenia bogha slowa 1697".
Ну и как Вам "шведский" образца 1697 года? )))
Квас "DD
Nasty 1212
Ну да. У них правда НАШЕ слово видоизменилось и приобрело звучание СКВОШ.
squash [skwɔʃ] - квас, по нашенски
-размягчённая масса, кашица
-толпа, давка, толкучка, толчея
-напиток "сквош"
squash [skwɔʃ] - квас, по нашенски
-размягчённая масса, кашица
-толпа, давка, толкучка, толчея
-напиток "сквош"
в казахском языке очень много русских слов только окончания прибавляют!
По большей части это слова, которые называют вещи, принадлежащие исключительно нашей культуре: кушания, народная символика, инструменты, места и прочее.
Похожие вопросы
- почему русский язык так богат.. . богат иностранными словами. своих собственных мало? или мания подражания у русских зашк
- Зачем так загрязнять русский язык? Зачем заимствовать иностранные слова,в частности английские,если имеются эквиваленты?
- Есть ли языки, в которых количество заимствованных иностранных слов было бы больше, чем в русском?
- Почему слова иностранного происхождения, вошедшие в русский, воспринимаются иначе, чем просто иностранные слова?
- А только русские заимствуют иностранные слова себе в лексику?
- Если русский язык не перестанет заимствовать слова из английского языка, то рано или поздно сам превратится в английский?
- Что будет, если из русского языка убрать все заимствованные слова?
- Что будет,если из русского языка убрать все заимствованные слова?
- Какие вы знаете слова русского языка, произошедшие от немецких/голландских слов? Кто больше назовет +5
- Русский язык очень сложный. Согласны?