Правописание пришли в язык со временем. Ранее было фонетическое писание. Дело в том, что невозможно на такой огромной площади всем людям говорить и произносить одинаково, поэтому и письменность была везде разная - всё это привело к необходимости составить свод правил оформления письма, иначе бы люди не смогли понимать друг друга, и язык раздробился бы на диалектные составные (у меня на эту тему была работа) .
К примеру, бытует мнение, что украинский и белорусский - это диалектная форма русского. Так вот, представьте если бы нечто подобное было в каждой области?
Я живу среди носителей другого языка, и сама уже им стала, но очень интересно наблюдать за бедностью речи и тавтологиями, которые возникают из-за недостатка запаса слов в языке, а испанцы и французы компенсируют недостаток рабочей лексики пантомимикой.
Я преподаю язык американцам, и это катастрофа. Но систематизировать можно более простой язык, например, английский, в котором, кстати тоже есть исключения :), а вот систематизировать язык в котором более 131 257 слов невозможно, особенно, если учитывать менталитет его носителей.
К примеру, простая фраза "I love you" в английском и десятки возможных переводов на русский: я люблю тебя, я тебя люблю, люблю я тебя, тебя я люблю и т. д.
Я думаю, нет в мире ещё одного языка, который бы так отвечал эмоционально-экспрессивным потребностям людей. Тысячи инверсий, перифразов и многого другого, которые превращают простое, заурядное английское предложение в целую историю любви со своим началом и концом, не правда ли?
Лингвистика
Этот великий русский язык. Как вы думаете какой язык самый богатый и эмоциональный в мире?
Для меня вот ЭТО.... написанное тобой просто ШЕДЕВР.... мона я к себе скопирую... ?
Что ответить.... просто не знаю, я просто не специалист в этой области, а визуально-слушательный наблюдатель... .
Канстотировать, что словарный запас большинства.... в независимости от национальности, ДА.... вне сомнений,
присутствует.
Что ответить.... просто не знаю, я просто не специалист в этой области, а визуально-слушательный наблюдатель... .
Канстотировать, что словарный запас большинства.... в независимости от национальности, ДА.... вне сомнений,
присутствует.
испанский, итальянский, русский
Карпов Константин
Почему испанский и иальянский?
наш родной - РУССКИЙ
Русский язык- родной для меня... На нем читаю, говорю, думаю... Мне нравится этот язык, кажется богатым и выразительным... Но я не могу судить насколько он богаче и эмоциональнее прочих.... Вероятно, для этого я должна знать в совершенстве многие из них... Чего, к сожалению, нет... Есть только желание.. .
Я читала, что по мнению многих просвещенных людей, Ваше предположение верно... Но все же остается тень сомнения... Ведь даже самые эрудированные из полиглотов знали не более 70 языков... И далеко не все из них в совершенстве.. . Исходя из чисто теоретических предположений, учитывая богатство словарного запаса русского языка, можно думать и о богатстве комбинаций на его основе... .
Есть еще одна вещь субъективная... Мне кажется, что очень многое в этом вопросе зависит от конкретных людей, их умения использовать россыпи слов... Ведь можно показать всю мощь языка, как делали это, скажем, Пушкин, Толстой, Бродский.... А можно быть Эллочкой Людоедкой... .
Спасибо за вопрос....
Я читала, что по мнению многих просвещенных людей, Ваше предположение верно... Но все же остается тень сомнения... Ведь даже самые эрудированные из полиглотов знали не более 70 языков... И далеко не все из них в совершенстве.. . Исходя из чисто теоретических предположений, учитывая богатство словарного запаса русского языка, можно думать и о богатстве комбинаций на его основе... .
Есть еще одна вещь субъективная... Мне кажется, что очень многое в этом вопросе зависит от конкретных людей, их умения использовать россыпи слов... Ведь можно показать всю мощь языка, как делали это, скажем, Пушкин, Толстой, Бродский.... А можно быть Эллочкой Людоедкой... .
Спасибо за вопрос....
А в китае жители одной провинции не понимают жителей другой, но это не помешало этой стране в экономическом развитии!
Карпов Константин
В китайском тонические ударения, поэтому у них более сложная структура языка, но она не отвечает эмоциональным потребностям людей!
Сергей Карельский
А Беларусь тоже не загибается от упрощения своей грамматики или граматики ( зачем 2е м? неужели меня никто ен понял?)
Русский язык очень богатый и одно и тоже чувство можно выразить не одной фразой, а великим множеством. И русские люди очень эмоциональны и свои мысли могут выразить не только действием, но и словами, еще и сленгом.
Русский язык самый интересный и многогранный. У одного слова может быть несколько значений. Русский язык-очень певучий, эмоциональный. Вы правы русский язык самый богатый, им так много можно сказать
Знаете, ребята, сейчас я вам всем кое-что скажу. Только вы не обижайтесь.
То, что вы не можете выразить что-то (чувства там, эмоции или что ещё) на иностранном языке говорит всего лишь о вашем низком уровне владения оным. И нечего гордиться своим невежеством, этим вы только подчёркиваете его ещё больше. И заодно показываете типичный "квасной патриотизм".
Вообще, рассуждать о том, какой язык богаче, эмоциональнее, и т. п. имеют моральное право только билингвы. Да и то, только в отношении их родных языков, но не чохом о всех языках мира. И, заметьте, билингвы-то, как раз, таких заявлений не делают.
Будьте здоровы!
То, что вы не можете выразить что-то (чувства там, эмоции или что ещё) на иностранном языке говорит всего лишь о вашем низком уровне владения оным. И нечего гордиться своим невежеством, этим вы только подчёркиваете его ещё больше. И заодно показываете типичный "квасной патриотизм".
Вообще, рассуждать о том, какой язык богаче, эмоциональнее, и т. п. имеют моральное право только билингвы. Да и то, только в отношении их родных языков, но не чохом о всех языках мира. И, заметьте, билингвы-то, как раз, таких заявлений не делают.
Будьте здоровы!
полностью согласна... .
я жила в другой стране и хорошо знаю язык этой страны.... в понимании и общении проблем не было.... проблемы у меня начинались именно когда я пыталась выразить на чужом языке что-то эмоциональное.... чувствовала как-будто выражаю свою мысль только на 50 %...
когда говоришь на иностранном такое ощущение что лишилась одного из чувств восприятия... получается безлико...
я жила в другой стране и хорошо знаю язык этой страны.... в понимании и общении проблем не было.... проблемы у меня начинались именно когда я пыталась выразить на чужом языке что-то эмоциональное.... чувствовала как-будто выражаю свою мысль только на 50 %...
когда говоришь на иностранном такое ощущение что лишилась одного из чувств восприятия... получается безлико...
Карпов Константин
Да, мы лишены возможно выразить эмоции, заложенные в нас с детства, на ассоциативном уровне отождествляемые со словами.
Давайте на примере русского и английского попробуем как раз на менталитет взглянуть. Английский - язык глагольный, жёстко выстроенный, если по нему судить, его создатели были людьми действия - они строили, завоёвывали, открывали и т. п. Русский язык - язык прилагалельных. Наши предки, видимо, любили сидеть на пригорке и обозревать окрестности. Смотрели, чем заняты соседи, подбирали подходящие эпитеты. Помните, как у Гоголя мужики обсуждали колесо?
Мне бы не хотелось делить языки по принципу какого-то превосходства. Мне кажется, что носитель любого языка, обладая каким-то большим чувством, найдёт способ и слова, чтобы выразить его, при условии, что его собственный культурный уровень это позволит.
Ведь мы не говорим о превосходстве языка дельфинов и их более высоком уровне интеллекта, хотя по данным учёных их язык превосходит любой человеческий по количественному набору слов. А может быть и стоило бы!
Меня больше занимает несколько иной вопрос - литературные переводы. Особенно поэтические. Когда один великий поэт переводит стихи другого великого поэта. Например, "Горные вершины" - Гёте и Лермонтов. "О, если ты спокоен, не растерян" - Киплинг в переводе Маршака. Тот же Киплинг в переводе Симонова - "Серые глаза... ". Про Гёте ничего не скажу, немецкого не знаю, а про Киплинга пришла к выводу, что русские поэты создают свои собственные произведения, навеянные мыслями от прочтения стихов Киплинга. И не стоит вопрос - лучше или хуже. Прочтите разные переводы одного и того же стиха - совсем разные даже мысли подчёркиваются.
Так что, соглашусь с Ольгой Мазуровой - красота языка проявляется не сама по себе, а в устах тех, кто умеет им пользоваться.
Мне бы не хотелось делить языки по принципу какого-то превосходства. Мне кажется, что носитель любого языка, обладая каким-то большим чувством, найдёт способ и слова, чтобы выразить его, при условии, что его собственный культурный уровень это позволит.
Ведь мы не говорим о превосходстве языка дельфинов и их более высоком уровне интеллекта, хотя по данным учёных их язык превосходит любой человеческий по количественному набору слов. А может быть и стоило бы!
Меня больше занимает несколько иной вопрос - литературные переводы. Особенно поэтические. Когда один великий поэт переводит стихи другого великого поэта. Например, "Горные вершины" - Гёте и Лермонтов. "О, если ты спокоен, не растерян" - Киплинг в переводе Маршака. Тот же Киплинг в переводе Симонова - "Серые глаза... ". Про Гёте ничего не скажу, немецкого не знаю, а про Киплинга пришла к выводу, что русские поэты создают свои собственные произведения, навеянные мыслями от прочтения стихов Киплинга. И не стоит вопрос - лучше или хуже. Прочтите разные переводы одного и того же стиха - совсем разные даже мысли подчёркиваются.
Так что, соглашусь с Ольгой Мазуровой - красота языка проявляется не сама по себе, а в устах тех, кто умеет им пользоваться.
"Я русский бы выучил только за то, что им разговаривал... " что ли?
Русский!
самый сложный язык это точно! сами учим его ...учим.. . а не знаем!
Я думаю, что русский. Здесь столько синонимов, уменьшительных суффиксов и просто эмоций, которые выражаются даже расстановкой слов в предложении и интонацией!!!
Наш русккий язык!!!! Богатый, великий, крепкий, устойчивый на письме!!!!
А че, олбанский ужо не в моде???
Карпов Константин
Не знаю, во всяком случае в Америке этим языком не пользуются.
Целиком и полностью согласна с Вами!
Конечно РУССКИЙ! Я могу разговаривать на украинском, знаю польский, но родным всё-таки остается русский. А вообще-то всё это очень спорно. Для любого человека самым богатым и самым эмоциональным является тот язык, на котором он начал говорить и разговаривает всю свою жизнь.
Несмотря на то, что живу в Украине- общаюсь на русском языке. Очень люблю этот язык. Это мой родной язык!!!
Все языки по своему хороши. В каждом есть свои достоинства и недостатки. Кажый человек считает свой родной язык лучшим, потому что больше не знает другого языка. Но РУССКИЙ ЯЗЫК САМЫЙ ЛУЧШИЙ В МИРЕ!
хм... увы... чтобы ответить на ваш вопрос нужно знать хотя бы сотню языков...
Наш Русский великий и богатый, язык.
"Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу! " И. Тургенев.
Я полностью согласна с этим высказыванием. Жаль, что наш "могучий" становится жаргоннее и более серым и безвкусным что ли. Книги многих современных писателей (русскоязычных) невозможно читать из-за ошибок, бедного лексикона, блеклого сюжета.
Вот уже несколько лет я скучаю по московскому говору, его сейчас почти не слышно, масса народа (приезжего) разбавила его. Странно слышать "чё", "рубель". А с теле- и кино-экранов льется потоками безграмотная, косноязычная речь. Эмоциональность подменяется словам-паразитами "клёво", "отпад" и т. д.
Не знаю, смогла ли точно ответить на вопрос.
Я полностью согласна с этим высказыванием. Жаль, что наш "могучий" становится жаргоннее и более серым и безвкусным что ли. Книги многих современных писателей (русскоязычных) невозможно читать из-за ошибок, бедного лексикона, блеклого сюжета.
Вот уже несколько лет я скучаю по московскому говору, его сейчас почти не слышно, масса народа (приезжего) разбавила его. Странно слышать "чё", "рубель". А с теле- и кино-экранов льется потоками безграмотная, косноязычная речь. Эмоциональность подменяется словам-паразитами "клёво", "отпад" и т. д.
Не знаю, смогла ли точно ответить на вопрос.
На русском можно описывать природу! Красивая получается картиннка. Переводчики говорят, что очень трудно переводить описане пейзажа с английского языка. А я за РУССКИЙ!
Конечно же, Элла, русский язык самый богатый, но и самый сложный. К великому сожалению, в России сейчас наблюдется какая-то поголовная безграмотность: произносят слова, как хотят, а уж о письменной речи и говорить страшно! Русский язык из богатого, эмоционально-окрашенного превращается в бедный, наполненный иноязычными словами и выражениями. Очень много используется в речи просторечных слов. А с орфоэпией наш народ вообще не дружит! Да здравствует наш богатый и красивый русский язык!
Русский язык подчеркивает многогранность русской души. Он сложен, оттого и особенно выразителен. Английский, такой, каким мне его преподавали, кажется суховатым, схематичным, но, возможно, это слишком субъективное мнение. Думаю, "Ромео и Джульетта" в оригинале достаточно эмоционально окрашен. Любой перевод делает произведение бледнее.
Конечно же, Элла, русский язык - самый богатый, эмоциональный язык, и это не потому что он мой родной язык.
В школе я учила немецкий язык, сейчас мои дети учат англиский - мне нравятся оба этих языка, иногда слышу украинский и его перевод, пока училась в училище с подружкой изучали мордовский, и я пришла к выводу что все языки по своему пркрасны, но их словарный запас немного скуднее, чем в русском языке. А потом на русском языке проще описать прекрасное и выразить свои чувства. Да и этот язык очень сложен в изучении даже для самих россиян, я сама многог не знаю, иногда прибегаешь к дополнительным источникам.
В школе я учила немецкий язык, сейчас мои дети учат англиский - мне нравятся оба этих языка, иногда слышу украинский и его перевод, пока училась в училище с подружкой изучали мордовский, и я пришла к выводу что все языки по своему пркрасны, но их словарный запас немного скуднее, чем в русском языке. А потом на русском языке проще описать прекрасное и выразить свои чувства. Да и этот язык очень сложен в изучении даже для самих россиян, я сама многог не знаю, иногда прибегаешь к дополнительным источникам.
Русский язык в умелых руках и в опытных устах — красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен.
А. И. Куприн.
согласна, русский язык красив, богат, разнообразен... .
знаю хорошо с детства.... но, всё равно, я думаю на языке своего народа, и слово " энкэй" у меня идёт из самой глубины моей души. Я никогда не смогу выразить те чувства, которые испытываю при этом, если скажу " мама" той жещине татарсого народа, которая дала мне жизнь. И думаю для каждого человека близок прежде всего язык его народа... .
вот такое моё мнение.... мои ощущения...
А. И. Куприн.
согласна, русский язык красив, богат, разнообразен... .
знаю хорошо с детства.... но, всё равно, я думаю на языке своего народа, и слово " энкэй" у меня идёт из самой глубины моей души. Я никогда не смогу выразить те чувства, которые испытываю при этом, если скажу " мама" той жещине татарсого народа, которая дала мне жизнь. И думаю для каждого человека близок прежде всего язык его народа... .
вот такое моё мнение.... мои ощущения...
Русский язык красив и сложен. Но ничем не уступает ему и украинский. Многие слова созвучны, похожи, Но в данный момент люди забыли красивые слова, забыли значение слов, и все свои эмоции высказывают как Элочка Людоедочка. Так что порой хочется спрсить "Вы Пушкина учили?. "
Выходя на улицу, хочется закрыть уши, так режет слух то, что слышишь. Приходя в школу, видешь, что дети не умеют высказать свою мысль, и учится не хотят .Сочинение стараются списать . А где же свои мысли? Их нет.
Так что говорить о том как красив язык Пушкина, Лермонтова, Некрасова можно часами. Какой мелодичный язык Т. Шевченка, Л. Украинки - можно объяснять сутками. Только этого не слышат наши дети и нехотят учить.
В результате понимаешь, что им это не надо. И еслти появится кто- то, кому это интересно, то на него смотрят как на белую ворону. Может со временем этих ворон станет больше. Очень хочется в это верить.
Выходя на улицу, хочется закрыть уши, так режет слух то, что слышишь. Приходя в школу, видешь, что дети не умеют высказать свою мысль, и учится не хотят .Сочинение стараются списать . А где же свои мысли? Их нет.
Так что говорить о том как красив язык Пушкина, Лермонтова, Некрасова можно часами. Какой мелодичный язык Т. Шевченка, Л. Украинки - можно объяснять сутками. Только этого не слышат наши дети и нехотят учить.
В результате понимаешь, что им это не надо. И еслти появится кто- то, кому это интересно, то на него смотрят как на белую ворону. Может со временем этих ворон станет больше. Очень хочется в это верить.
Я тоже сразу вспомнила Ивана Тургенева. Лучше не скажешь.
Самый сложный, но такой родной и богатый!!!
Мне трудно судить речь других языков, кроме русского, украинского и немножко беларусского я не знаю! И в каждом есть своя важность выражения своих чувст и эмоций! Я люблю все эти "языки"! И не могу выделить и отдать предпочтение какому-то одному... А, вообще-то, я разговариваю и излагаю свои эмоции и чувства сразу на этих трёх мовах.. . :)) Извините....
Русский язык в умелых руках и в опытных устах — красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен.
А. И. Куприн
Русский язык открывается до конца в своих поистине волшебных свойствах и богатстве лишь тому, кто кровно любит и знает «до косточки» свой народ и чувствует сокровенную прелесть нашей земли.
К. Г. Паустовский
А. И. Куприн
Русский язык открывается до конца в своих поистине волшебных свойствах и богатстве лишь тому, кто кровно любит и знает «до косточки» свой народ и чувствует сокровенную прелесть нашей земли.
К. Г. Паустовский
Карпов Константин
Мариша, а своими словами?
Конечно, русский!! ! За что я просто обожаю его! И с удовольствием занимаюсь письменным творчеством, находя все новые и новые грани лексических значений и эмоционально-экспрессивных оттенков.
Здравствуйте! Конечно я считаю, что Русский язык богатый.
Похожие вопросы
- В английском языке около полутора миллионов слов. Это самый богатый в мире язык; на третьем русский. Не так ли?
- Русский язык должен сохраниться? Ведь русский язык это навсегда. Русский язык ведь самый лёгкий язык в мире.
- Русский мат-он уродует великий, русский язык или же это гордость русского языка?
- Что такое "богатство языка"? Какой язык самый богатый в мире?
- Какой язык самый богатый? На самом деле самый богатый язык - Арабский более 5900000 слов !
- Где найти самый правильный русский язык? Есть ли стандарт русского языка?
- Почему "могучий","великий" русский язык не так красив и звонок как английский,французский,итальянский, испанский и т.д.?
- Какой язык самый богатый из всех языков?
- почему русский язык является одним из совершенных языков мира
- Почему русский язык отличается от других славянских языков? Без оскорблений отвечать