Лингвистика

Понятен ли русским польский язык? (тем кто никогда не учил)

Польский язык, несмотря на родство, по своей фонетике далёк от русского уха, поэтому, кроме немногих фраз, произнесённых медленно и нарочито отчётливо, кроме "международных слов", понять польскую речь практически невозможно.
Если русскоговорящий знает какой-либо другой славянский язык (лучше чешский, словацкий и даже белорусский или украинский) , тогда натренированное ухо легче воспринимает польскую речь и выделяет знакомые славянские слова или корни. Хотя всё это индивидуально.
Жалгас И Жанат Дастановы
Жалгас И Жанат Дастановы
110
Лучший ответ
Понятен, но не совсем. Есть слова, звучащие как русские, но имеющие другой смысл. sklep вовсе не склеп, а магазин, а magazin- журнал.
Мммм.. . ну фраза фразе рознь.
Вот я когда играю в кваку (Quake III) по интернету - захожу на сервер, где играет куча народа из разных стран. Много из Восточной Европы, есть русские, есть немцы, французы, англичане и т. п. Так вот - есть и поляки.

В чате друг с другом обычно переговариваеся по-английски, но если есть представители одной страны - они и на своём могут писать. Вот иногда вижу - уж не знаю поляков или кого ещё - но иногда вполне понятно. А иногда нет.

>^.^<
Чуточку!)))))))))
Русским нет, а вот украинцам понятен.
Ольга Соколова
Ольга Соколова
20 259
Совсем немного!
Процентов 30-40, если внятно говорят, небыстро.
одна моя преподша ездила в Польшу, когда была студенткой... Говорит, что трудно было понимать.. и даже догадываться.. Пока только приехала и язык не знала.. .
Пришла в кафе и прочитала меню.. наугад так приблизительно выбрала блюдо.. думала что-то с мясом, а ей принесли какой-то сладкий суп, десертный.. Потом она там выучила польский и щас свободно на нем изъясняется и понимает... .
Она училась там 2 года.. в ВУЗе.. а учить русским польский, говорит, совсем легко!
Смысл можно уловить, но очень смешно для нас звучит, поэтому трудно через смех смыслу продраться)))