Литература

в произведении головлевы как относится к собственным сыновьям, их судьба? иудушке, володя, петенька

по-отечески... но отцы разными бывают... впрочем, как и сыновья.. .

сыновья Бесспорно, ты права. Так слушай, Гермия. \ Есть тетка у меня; она вдова, \ С огромными доходами, бездетна; \ Я для нее - как бы родимый сын; Уильям Шекспир. Перевод М. Лозинского Сон в летнюю ночь
СЫНОВЬЯ Господи помилуй мя Акепсим\ он не был сыном Олег Асиновский "Футурум АРТ" No. 2 — 3 (18 — 19),2008 МЕСЯЦЕСЛОВ (полотно) \Маме\\Папе
сыновья Помню, в книжечке дешевой\ Сказки дедушки Ершова\ Мчался на коне\ Русский парень, сын крестьянский\ Из земли своей землянской\ К Месяцу - к Луне. Самуил Маршак "ЗДРАВСТВУЙ, МЕСЯЦ МЕСЯЦОВИЧ! "
СЫНОВЬЯ Ты, испанец в Испании! Ты, португалец! \ Ты, француженка или француз во Франции! \ Ты, бельгиец! Ты, влюбленный в свободу сын Нидерландов (от\ твоего корня пошел и мой собственный род), \ Ты, стойкий австриец! Ты, ломбардец! Мадьяр! Богемец! \ Крестьянин из Штирии! \ Вы, кто живет по Дунаю! Salut au Monde! Уолт Уитмен. Из цикла "Аир благовонный".Перевод М. Зенкевича и Н. Банникова.
СЫНОВЬЯ Ты, испанец в Испании! Ты, португалец! \ Ты, француженка или француз во Франции! \ Ты, бельгиец! Ты, влюбленный в свободу сын Нидерландов (от\ твоего корня пошел и мой собственный род), \ Ты, стойкий австриец! Ты, ломбардец! Мадьяр! Богемец! \ Крестьянин из Штирии! \ Вы, кто живет по Дунаю! Salut au Monde! Уолт Уитмен. Из цикла "Аир благовонный".Перевод М. Зенкевича и Н. Банникова.
СЫНОВЬЯ "На этот раз мне не вернуться, \ Я ухожу - придет другой".\ Мы не успели оглянуться -\ А сыновья уходят в бой! Владимир Высоцкий. 1969 Сыновья уходят в бой
СЫНОВЬЯ "Станут рождать сыновья сыновей чередой непрерывной. \ "Имя же мальчику будет Эней, потому что в ужасном*1 Викентий Вересаев 1923 К АФРОДИТЕ. (Из гомеровых гимнов. ) *1 Эней по-гречески - Айнейас, ужасный - айнос.
сыновья (Три было сына. Старший паренек\ стал моряком, а самый младший братец -\ ослепший, но продвинутый толмач\ и он напрасно слов чужих не тратит. \ Один из них остановил челнок. \ Мы встретимся еще, душа, не плачь. ) Олег Рогов Из цикла «Свойства розовой глины» 1998
СЫНОВЬЯ Где сыновья мои? В душе тревога, \ Мать хочет знать, на то она и мать: \ Какая детям суждена дорога? \ Победы или смерти ждать? Праздник матери. Муса Джалиль. Перевод С. Липкина1943
СЫНОВЬЯ Да будет матери великой \ Всегда достойный Павел сын; \ Да будет, как она, уликой \ Приявшим венценосцев чин. \ Достойные Земли владыки \ Лишь счастьем подданных велики". \ -- "Да будет так", --господь речет. \ На молнии сей глас промчался \ И громом смертным показался: \ Трепещет Тартар и Магмет. Яков Княжнин 1773 ОДА НА ТОРЖЕСТВЕННОЕ БРАКОСОЧЕТАНИЕ ИХ ИМПЕРАТОРСКИХ ВЫСОЧЕСТВ ГОСУДАРЯ ЦЕСАРЕВИЧА, ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ ПАВЛА ПЕТРОВИЧА И ГОСУДАРЫНИ ВЕЛИКИЯ КНЯГИНИ НАТАЛИИ АЛЕКСЕЕВНЫ, 1773 ГОДА, СЕНТЯБРЯ 29 ДНЯ
СЫНОВЬЯ Еще живут в устах твоих сынов\ горячие, гортанные напевы, \... Пусть блещет ад в сверканье их зрачков!. . \ Их взор, что звал к полуденной истоме, \ угас во тьме, под тяжестью оков, \ на торжище, в тюрьме, в публичном доме! Эллис Из сборника “Stigmata” ИЗРАИЛЮ
СЫНОВЬЯ И возрастил он семерых могущих, \ Высоких станом, крепких сыновей. \ Осьмой же мал; но, в братьях небрегомый, \ Он кровь твою прославил, Иессей. Вильгельм Кюхельбекер 1829 ДАВИД\Эпическое стихотворение, взятое из Священного писания\ КНИГА "ПРЕДДВЕРИЕ"
СЫНОВЬЯ -- Как вольных птиц над степью на рассвете. \ Трех сыновей пустила я летать. \ Как женщине, как близкой, мне ответьте, \ Не то сгорит от горя мать. Праздник матери. Муса Джалиль. Перевод С. Липкина1943
ВК
Владька Корозов
68 889
Лучший ответ

Похожие вопросы