Литература

Многие из волшебных сказок братьев Гримм страшные. Это требование того времени или ...

Например, в Золушке сестрам для того, чтобы влезть в туфельку пришлось отрубить большой палец одной и пятку другой.
Олег Стихин
Олег Стихин
2 800
Страшные сказки - это воспитательный материал. Именно так передавалось раньше знание об основах поведения. К тому же страхи взрослых и детей в то время были примерно одинаковы. Все сказки того времени очень страшные - это нормально, потому как лишь так можно заставить ребенка реально держаться в общепринятых рамках поведения.. . И лишь по мере повышения уровня знаний общества и повышения заботы о детях сказки стали добреть, превращаясь из учебного материала в развлекательный
Анна Казакова
Анна Казакова
2 602
Лучший ответ
Сказки изначально не предназначались для детей. Почитайте Афанасьева неадаптированное для детей издание. Братья Гримм отдыхают
Isbi Quliyev
Isbi Quliyev
48 502
Все сказки мира такие (сказки про бабу-ягу, например) , это сейчас они какие-то разаляпистые, нежизненнные. Яков Гримм, вообще писал сначала армейские анекдоты и страшилки, а вместе с Иоганном вот такие получились страшилки.. .
F.b.i. F.b.i.
F.b.i. F.b.i.
43 705
Нет
Просто они сами были не очень симпатичны, и хотели на фоне своих героев выглядеть красивее и счастливее.
А вообще у них болезненное воображение.
Может они были психи? ?
М_
Марик _
24 824
Неадаптированные народные сказки, а братья Гримм все же занимались именно собиранием народных сказок, вообще поражают жестокостью. Это, кстати, проглядывает порой и в адаптированных, если приглядеться. Сказки отражали древние обряды инициации, а обряды эти тоже не были верхом гуманизма и отрубание в качестве жертвы части тела считалось лучшим исходом, нежели отдавание в жертву всего человека+сказки отразили реалии времени, которое тоже кротостью не блистало. Вспомните, что публичные казни воспринимались как развлечение, а система наказаний за проступки включала отрезание носов и ушей, вырывание языков и постановку клейм на лоб.
Настёнка К.
Настёнка К.
21 250
в средневековье отрубание пальцев и пяток было нормой, а пытки и казни - зрелищем типа цирка, так что ничего страшного думаю современники в этом не находили
Это ошибки переводчиков, их вольности. А если серьезно, часто фольклор требует адаптации обработки, переложения для определенного возраста. Раньше были такие талантливые писатели - редакторы, как Габбе, Любарская, Чуковская. Теперь их нет
В то время сказки писались не совсем, это уже позже их адаптировали . Почитайте Андерсена цикл "Сказки для взрослых" ( пресловутая "Русалочка" как раз входит туда) или Шарля Пьеро (вот где ужасы) , тогда книги не были так доступны как сейчас.
Uj Гусаков
7 141