Если бы русицизм также вживался у англоязычных, как у нас англицизм, то быб бы спокоен как Мамонт.
А при нынишнем весьма отрицательно.
Теперь работа - бизнес
А те кто дествительно работет "раб-отчий"
Дурь какая то.
И те кто кричат "Россия русским" Больше всех употребляют англицких слов, патриоты деградированные.. .
Только те некоторые термины, для которых нет русских аналогов, нормально.
Литература
Как вы относитесь к обилию англицизмов в современном русском языке?
Отрицательно, но мое мнение ничего не изменит, мы не в силах с этим бороться.
Спокойно.
Негативно
положительно!!!!
tak je Как к обилию англицизмов в других языкax
Как к глобализации в языке.. . Но ещё Пушкин сетовал, что ",,,панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет"
Отношусь спокойно, хотя сама не злоупотребляю ими.. .
Но меня очень раздражает, когда люди их либо употребляют не к месту, либо придают какое-то совершенно не свойственное ни англо-оригиналу, ни "обрусевшему" слову значение.. . бред какой-то получается.
Но меня очень раздражает, когда люди их либо употребляют не к месту, либо придают какое-то совершенно не свойственное ни англо-оригиналу, ни "обрусевшему" слову значение.. . бред какой-то получается.
Пусть будут. Есть некоторые термины для которых нет русских аналогов. Как оказалось (сам проверял) английский язык богаче русского. Я сначала сам не поверил.
Это есть так, как оно есть. Наши делали классный Эльбрус - Гейтс отстойные PC....естественно, что их терминология теперь доминирует.
Как к неизбежности. Теперь уже бесполезно сопротивляться.
Объективный процесс...как ни относись, но он есть.Русский и это переживет, переработает, отберет лучшее и будет развиваться дальше.На то он Великий и Могучий...
Как к лени (найти свое слово в тысчу раз лучше и звучнее)!
i think that it's not so bad! if people whant, they can use them!
к обилию англицизмов в современном русском языке я отношусь однозначно
Отрицательно, особенно раздражает , когда люди употребляют выражения, не зная их значений. Кошмар!!!!
Вполне нормальное явление.
не только англицизмы в ассортименте представлены в великом и могучем. многие слова заимствованы из других яззыков. например, "шаромыжник" - корни во французском "мон шер ами" (дорогой друг).
Похожие вопросы
- Столкнулся с тем, что средств современного русского языка не хватает для письменного изложения мысли...
- В современном русском языке употребляется слово "хулить"? Что это слово означало изначально?
- Матерные слова всегда были такими, как в современном русском языке, или вё же претерпели изменения? Ау, лингвисты!
- Сделайте перевод на современный русский язык)
- Помогите пожалуйста перевести этот стих на современный русский язык
- Помогите перевести на современный русский язык данный ниже отрывок (из "Слова о полку Игореве"
- Существуют примеры мыслей, которые нельзя изложить на современном русском языке, но можно - на старом?
- Как вы относитесь к засорению русского языка?
- Как быстро выучить правила русского языка? + Мой рассказ... :-)
- Помогите с Сочинением! про русский язык!