Литература
"Как жили в Куморе"
Пересказ "Как жили в куморе" Кирпищикова Анна. Очень нужно и очень срочно
Почитала, ужас один.Не знаю, как и пересказать.
знаете, вам не стоит прямо пересказывать содержание. Можно описать общий контекст. Что это Урал, суровые люди, нищета, очень рабский труд ( то есть, такой, который никто не станет делать за деньги, а только по принуждению).
Одна из тем - невозможность достичь счастья.Даже тот факт, что некоторые из персонажей богаты и влиятельны отец Набатов), не даёт им быть в ладу с самими собой.Стихия эмоций, стихия мракобесия и неграмотной дикой жизни производит очень унылое впечатление.Стиль писательницы изобилует народными словечками, это принижает уровень повествования, словно читателя также как и героев, вынуждают стать на одну ступень с теми, кто не по собственной, конечно, вине, по роду существования, никак не может подняться до высокого осознания своего человеческого существования.
Народная речь, которую использует в повести автор, не помогает создать характеристику персонажа, как например в речи Лескова, Тургенева (или даже Бажова, если уж Урал), а наоборот, ставит в тупик своей нарочитостью.
Но есть и важные моменты среди тем.
Женский труд, соперничество, невозможность свободы выбора для женщины - это звучит прямо очень сильно. Немного перекликается со сценами из "Тихого Дона" Шолохова. Да и в целом народная такая натуралистичность показа грубой правды, страшной правды жизни, тоже лично мне показалась схожей с шолоховской прозой.
знаете, вам не стоит прямо пересказывать содержание. Можно описать общий контекст. Что это Урал, суровые люди, нищета, очень рабский труд ( то есть, такой, который никто не станет делать за деньги, а только по принуждению).
Одна из тем - невозможность достичь счастья.Даже тот факт, что некоторые из персонажей богаты и влиятельны отец Набатов), не даёт им быть в ладу с самими собой.Стихия эмоций, стихия мракобесия и неграмотной дикой жизни производит очень унылое впечатление.Стиль писательницы изобилует народными словечками, это принижает уровень повествования, словно читателя также как и героев, вынуждают стать на одну ступень с теми, кто не по собственной, конечно, вине, по роду существования, никак не может подняться до высокого осознания своего человеческого существования.
Народная речь, которую использует в повести автор, не помогает создать характеристику персонажа, как например в речи Лескова, Тургенева (или даже Бажова, если уж Урал), а наоборот, ставит в тупик своей нарочитостью.
Но есть и важные моменты среди тем.
Женский труд, соперничество, невозможность свободы выбора для женщины - это звучит прямо очень сильно. Немного перекликается со сценами из "Тихого Дона" Шолохова. Да и в целом народная такая натуралистичность показа грубой правды, страшной правды жизни, тоже лично мне показалась схожей с шолоховской прозой.
Marsiyat Tabaldieva
Как вам удобно, знаю что там тема не из самых приятных. Но я был бы очень рад, если бы помогли мне с этим
Мадина Мураткызы
добавила в ответ
Мадина Мураткызы
Вы были неотразимо вежливы, думаю, у вас всё отлично сложится в жизни.
Похожие вопросы
- Почему Вещий Олег похоронен под Новгородом, если "неразумные хазары"(евреи) жили тогда в Крыму и рядом? Он же им ехал
- Объясните афоризм Бенджамена Франклина: " Кто живет надеждой - умирает нищим"?
- План рассказа Шукшина "Живёт такой парень"
- Пожалуйста, подскажите автора или стихи, где "Тьма" является положительной стихией, а "Свет" отрицательной.
- Почему в произведении Л. Кэррола "Алиса в стране Чудес" пытаются найти зашифрованные послания и скрытый смысл?
- Считаете ли вы что "Полианна" плагиат "Аня из зелёных мезонинов"?
- Есть ли слово "вотиктоквлённый" , по аналогии с "воцерковлёный" ? только не от слова "церковь" а от "тик-ток".
- Есть такой мини-сериал "Из пламя и света", о Лермонтове. Но верно ли назвали его создатели?
- Вопрос по "Одному дню Ивана Денисовича" тем, кто читал. Смотрите текст вопроса.
- Сравнения,гиперболы,анафоры и паралеллизмы в произведениях Лермонтова "Ангел","Молитва" и "как волнуется желтеющяя нива"