Литература

Читали ли Вы когда-нибудь книги с онлайн-переводчиком?

Если перевод на русский отсутствует вообще.
Роял Геюшов
Роял Геюшов
2 917
Читала. Ничего прям ужасного в этом нет, кроме того что теряется стиль (?) автора из-за машинного перевода. Ну и если переводится с английского, то иногда путаница с полами персонажей
Инна Лосева
Инна Лосева
1 307
Лучший ответ
скорее голову сломаешь чем поймешь смысл такого перевода
Роял Геюшов Мне было абсолютно всё понятно (читала перевод с английского).
Подстрочный перевод можно ещё как-то применять к документов, но для художественного текста, что называется "не катит". Можно, конечно, с его помощью общий смысл уловить, но это опять-таки для обзора какого-нибудь и т. д.
Не , но я помню игры с машинным переводом прошлого
Лора ******
Лора ******
95 341
Да.Но,разумеется,не худлит.
Zuri Kvachadze
Zuri Kvachadze
85 364
Да.
Да
Несколько раз когда слушал аудио версии на английском часто попадались интересные рассказы которые не переводились. И тут было 2 варианта делать всё на слух или находить первоисточник на английском и пытаться перевести онлайн.
Могу вспомнить несколько таких
Лисица- Кроули
Чары белого пера-Патерсон
Тайны кроули- Катнер
Дом кошмаров-Уайт
Глос в ночи- хаджисон (По поводу этого произведения позже нашел перевод и он был ещё хуже чем я сам делал например слово которое я перевел как грибы другие перевели как плесень получилось что герой ел плесень и она была очень вкусной)
Художественные книги в машинном переводе читать не доводилось. Технические читал. Из последнего, pdf переведенный Гуглом: официальные руководства по Scrivener и Scapple. Качество... если с программой хоть как-то знаком понять можно. Но художественный текст... Лучше уж найти описание сюжета.

Если нужно все же читать через переводчик попробуйте DeepL. Письма писать на европейских через него, точно можно. Количество неточностей приемлемо. Вот с азиатскими языками, работает посредственно.

P. S. Учтите часто при переводе на русский название книги меняется. Потому искать по прямому переводу не поможет. Ещё может быть искажено имя автора.
EA
Eris Aldrich
72 573
Не читала.
Нет
ГS
Галия Shn
6 571