Вторые блюда
	
		
		
								
				
								
				
								
				
								
				
								
				
																				
							
								
				
								
				
								
				
																				
							
								
				
								
				
								
				
								
				
								
				
								
				
																				
							
								
				
								
				
			
	
		
			шаверма или шаурма что лучше
Подъезд или парадное?))
				
							Жопа или срака, что лучше ?
				
							В Питере -шаверма с огурцами и помидорами ее я люблю. в москве шаурма с капустой и морковью она мне не очень нравится
				
							Правильно будет -ШВЕРМА)))))))) Повар Илья Лазерсон представляет https://www.youtube.com/watch?v=RTZNtrK-V-Q
				
							..в Питере шаверма. в Москве шаурма..).. сути не меняет..
				
									
								
									Ксения Фёдорова								
								а состав у них разный между прочим							
											ну, добавлю свои 5 копеек:
булка или батон?:)))
				
							булка или батон?:)))
Кулебяка. Не патриотично финансировать "турецко-укроамериканский терроризм" :-)))
				
							Поребрик или бордюр что лучше ?
				
									
								
									Акмарал Калиева								
								.для знающих.. две большие разницы..							
																				
								
									Ксения Фёдорова								
								шаурма и шаверма разные вещи							
											Зависит от соуса. Крем или крЭм, дождь или дожь, что или што....
				
							Одно и тоже дерь*о. Если не домашняя.
				
							а ещё ,лучше её не есть
				
							Лучше шаурмаааа

				
							
шаурма
				
							Это одно и то же
				
									
								
									Ксения Фёдорова								
								нет							
											В Санкт-Петербурге употребляется слово шавЕрма, в Москве - шаурмА. В находящейся же между Петербургом и Москвой Твери используется слово шавАрма.
На Урале (Екатеринбург, Пермь) приняты оба названия — шаурма для блюда, где начинка заворачивается в тонкий листовой пресный «армянский» лаваш, а шаверма — когда берется половинка питы (похожей на булочку для гамбургера) и наполняется начинкой.
В Азербайджане шавермой называют блюдо с белым кисло-сладким соусом и в лаваше, в то время как традиционная шаверма называется донер-кебАб.
В Армении шавурма или Карси-Хоровац (шашлык по-Карски).
Вероятно, это связано с тем, что в этих городах блюдо изначально приготавливали иностранцы-арабы или кавказцы, говорящие на разных языках и диалектах.
В Израиле для того же блюда используется название шавáрма, но из-за отсутствия огласовок в обычном написании на иврите широко распространено прочтение «швАрма»; арабы, живущие в Израиле, произносят его как шуАрма (без ярко выраженного ударения).
В Казахстане вместо слова шаверма, часто используется название донЕр-кебАб, а вместо питы используется лаваш, в который заворачивают начинку.
В Чехии для этого блюда используется название гИрос — греческого происхождения.
В Болгарии используется название дюнер.
В Латвии латыши говорят по-европейски кебаб, а русские чаще употребляют московское слово шаверма. Раньше встречалось также греческое гирос. Иногда продавцы именуют свои изделия на еврейский манер «швáрма», и доказывает всем покупателям, что так правильно.
				
							На Урале (Екатеринбург, Пермь) приняты оба названия — шаурма для блюда, где начинка заворачивается в тонкий листовой пресный «армянский» лаваш, а шаверма — когда берется половинка питы (похожей на булочку для гамбургера) и наполняется начинкой.
В Азербайджане шавермой называют блюдо с белым кисло-сладким соусом и в лаваше, в то время как традиционная шаверма называется донер-кебАб.
В Армении шавурма или Карси-Хоровац (шашлык по-Карски).
Вероятно, это связано с тем, что в этих городах блюдо изначально приготавливали иностранцы-арабы или кавказцы, говорящие на разных языках и диалектах.
В Израиле для того же блюда используется название шавáрма, но из-за отсутствия огласовок в обычном написании на иврите широко распространено прочтение «швАрма»; арабы, живущие в Израиле, произносят его как шуАрма (без ярко выраженного ударения).
В Казахстане вместо слова шаверма, часто используется название донЕр-кебАб, а вместо питы используется лаваш, в который заворачивают начинку.
В Чехии для этого блюда используется название гИрос — греческого происхождения.
В Болгарии используется название дюнер.
В Латвии латыши говорят по-европейски кебаб, а русские чаще употребляют московское слово шаверма. Раньше встречалось также греческое гирос. Иногда продавцы именуют свои изделия на еврейский манер «швáрма», и доказывает всем покупателям, что так правильно.
шаурма конечно
				
							Похожие вопросы
- В чём отличие ШАВЕРМЫ и ШАУРМЫ? ! очень очу знать!
 - Шаверма и шаурма-это одно и тоже. Только извращённые названия?
 - как приготовить Шаверму (шаурму) в домашних условиях?
 - расскажите рецепт приготовления шаурмы (шавермы.. . незнаю как правильно пишется)...
 - Можно ли дома приготовить шаурму или шаверму, чтоб точь в точь как на улице была? Есть ли секреты особые?
 - Почему шаверма заполонила весь город?Куда делись супчики, соленья, котлетки с пюрешкой?
 - шаурма
 - Сколько в среднем в рублях уходит на одну шаверму
 - Какприготовить Шаурму у себя дома? Чтобы очень вкусно было?
 - подскажите рецепт шаурмы. как проиготовить шаурму?