Музыка

Слушая иностранные песни, тексты переводите?

Или просто слушаете музыку? Или, может, прекрасно знаете язык этих песен и переводить со словарем их не приходится?
Евгений Голуб
Евгений Голуб
24 467
У меня жена 2 языка знает корейский/английский, если чё, сразу к ней! ))) Переводит синхроном (за исключением когда я слушаю Napalm Death например) , там без видимого текста сам чёрт ногу сломит ))))
Алексей Кашин
Алексей Кашин
78 510
Лучший ответ
Испанский знаю, а если песня на английском/французском/итальянском - у меня двое друзей-переводчиков в запасе .
Adelaida Wensler
Adelaida Wensler
74 225
я только английский немного знаю, но что удивительно, когда песня нравится, то зная некоторые слова, почти всегда сердце "подсказывает" мне все по смыслу, а если очень трудно - смотрю в словарь или ищу перевод в интернете.
YE
Yalkap Esenow
17 104
Если очень понравилась песня, ищу перевод или пробую сама перевести.
переводила когда-то песни битлов, но переболела. помню, наоборот, пыталась русские песни на англ. переводить (уровень знания языка проверяла, но это так, для себя.
Английский понимаю. Только если слишком замудрено перевод смотрю в гугле. со словарем лень сидеть)
какие-то песни знаю, а так слушаю просто мелодию
Макс Редькин
Макс Редькин
9 269
Как-то без словаря обходимся. А так если мне нра мелодия, она сама выучится =)
Не, не перевожу .. мне больше делать что ли не фиг?
Евгений Голуб Молодец. Продолжай в том же духе.
Конечно перевожу.
Очень люблю Эдит Пиаф
http://edith-piaf.narod.ru/pesni.html

я слушаю такую музыку что слова х. й разберешь!!!!
Я слушаю музыку, не переводя специально, и если мне нравится, я начинаю слушать, соответственно, часто. При частом прослушивании мозг начинает постепенно дифференцировать слова и переводить. Зачастую поражаюсь, до чего же хорошую композицию выбрало изначально мое сознание, философскую.
Я всегда перевожу текст песни, чтобы понять её смысл. Чтобы не слушать в пустую, а понимать смысл

Похожие вопросы