Музыка

Почему блатные песни у нас в стране называют chanson?

Они для всего придумывают смягчающие названия. "Рэкет", "киллер", "рейдерство" - вместо "грабёж", "вымогательство", "убийца". Как будто название меняет суть дела. Так же и с шансоном этим.
ОП
Ольга Павлова
2 011
Лучший ответ
chanson/франц. / — «песня»
жанр вокальной музыки в стилистике кабаре
AA
Aleksandr Aniskow
56 572
Как хотят так и называют!
Тома Ковалёва
Тома Ковалёва
66 020
Хороший вопрос!
Юлия Петрова
Юлия Петрова
36 674
нет, их называют "блатняк"
...поначалу искали шансон и как-то так случилось...
Шансон, как известно, по французски - песня. Современный блатняк берет свое начало в куплетах, ставших очень популярными вл французской эммиграции в начале 20-го века. Потом эммигранты начали возвращаться по формуле "с корабля в гулаг" и привнесли в частности это название.
Николай Русин
Николай Русин
4 721
Как вы думаете, про что эта знаменитая песня?
И таки да, это шансон.

À la Société Générale
Une auto démarra, et dans la terreur
La bande à Bonnot mit les voiles,
Emportant la sacoche du garçon payeur
Dans la De-Dion-Bouton qui cachait les voleurs -

Octave comptait les gros billets et les valeurs,
Avec Raymond-la-Science, les bandits en auto -
C'était la bande à Bonnot.

Les banques criaient "Misérables"
Quand s'éloignait le bruit du puissant moteur...
Comment rattraper les coupables
Qui fuyaient à toute allure, à trente-cinq à l'heure?
Sur les routes de France, hirondelles et gendarmes -

Étaient à leurs trousses, étaient nuit et jour en alarme,
En casquettes à visière, les bandits en auto -
C'était la bande à Bonnot.

Mais Bonnot rêvait des palaces et du ciel d'azur de Monte-Carlo.
En fait il voulait vite se ranger des voitures...

Mais un beau matin la police
Encercla la maison de Jules Bonnot
À Choisy avec ses complices,
Il prenait dans sa chambre un peu de repos...
Tout Paris arriva, à pied, en tramway, en train -

Avec des fusils, des pistolets et des gourdins,
Hurlant des balcons, les bandits en auto -
C'était la bande à Bonnot.

Et menottes aux mains -
Tragique destin -
Alors pour la dernière course
On mit dans le fourgon la bande à Bonnot!
Чтоб крутить по радио и телеящику. блатняк как-то не этично.... хотя хорошая русская музыка без соплей про любовь-морковь тоже называется шансоном.
Потому что сборники русской песни за рубежом (во франкоязычных странах) издавали как Chanson a la Russe - "Русская песня". Вот и прилипло.

А сами французы не знают такого жанра - "Шансон". Для них есть "эстрадная песня" и "народная песня".
Айдын Nurbekov
Айдын Nurbekov
1 962