Естественные науки

В фамилии учёного Ньютон ударение на какую букву падает?

Oleg Pantioukhine
Oleg Pantioukhine
326
Правильно - Ньюто́н!

См. : Ф. Л. Агеенко. — Словарь собственных имён русского языка (М. , 2010).

P.S.
Флоренция Леонидовна — самый большой авторитет в этой области!

Впрочем, и во всех других солидных изданиях именно этот вариант считается правильным.
В частности, и в "Словаре образцового русского ударения"
Михаила Абрамовича Штудинера, изданном годом ранее.
(Если там вариант "НьЮтон" ещё приводится как допустимый,
то уже в словаре Агеенко присутствует только один вариант - без всяких там "ньЮтонов"!)

Хотя в оригинале, конечно, иначе - там ударение на первом слоге фамилии.
Что, кстати, видимо, и повлияло на вариант,
зафиксированный в настоящий момент в Википедии.
Но сверяться с Википедией, безусловно, не стоит.
Википедия - не авторитет. И ляпов там, к сожалению, хватает.
(Её ведь часто пишут люди без всяких званий и степеней - кто во что горазд) .
Но Вас ведь, наверное, всё-таки интересует, как правильно говорить в России,
а не как правильно будет на родине учёного - не так ли?
Дело в том, что иностранные имена, фамилии и названия
в любом случае по-русски звучат не так, как в "исходном языке".
Они адаптируются.
Мы же говорим не "Шэйкспиэ", а - ШЕКСПИР, не говорим "Ландэн", а - ЛОНДОН.

____________________________________________________________________________
ТМ
Тимур Махмудов
27 079
Лучший ответ
Правильно НьЮтон, старый вариант НьютОн.
А во времена Ломоносова говорили НевтОн.
ИП
Иван Пеледов
97 563
Пьяное Дерево Alexander! Не всегда стоит доверять Википедии - там столько ошибок!. .
Если Вы откроете "Словарь образцового русского ударения" М. А. Штудинера - то увидите, что правильный вариант - НьютОн и только как допустимый вариант приводится "НьЮтон". Это 2009 год. В словаре же Агеенко (см. мой ответ) приводится и вовсе только один вариант - НьютОн - без всяких НьЮтонов! !
На мягкий знак.

Похожие вопросы