Прочие авто-темы

Это интересно : ГДЕ СЛУЧИЛАСЬ ПЕРВАЯ АВТО-АВАРИЯ ?

Игорь Филиппов
Игорь Филиппов
92 180
НА ПЛОХОЙ ДОРОГЕ!
ES
Eugene Sitnikov
87 230
Лучший ответ
Игорь Филиппов Соображаешь быстро.. хм
Первое в истории зарегистрированное ДТП произошло 30 мая 1896 года в Нью-Йорке: электромобиль Генри Уэлса столкнулся с велосипедом Эвелина Томаса, который отделался переломом ноги.
Куба Пулатов
Куба Пулатов
62 984
Игорь Филиппов Ошибаетесь источник Ваш не верный..
17 августа автомобиль, за рулем которого находился Артур Эдселл, вдвое превысив допустимую скорость, совершил наезд на пешехода (44 летнюю женщину — Бриджит Дрисколл — мать двоих детей). По словам свидетелей машина двигалась с огромной скоростью, а водитель отвлекся на беседу с пассажиром… "
Примерно так должен был выглядеть протокол того дорожно–транспортного происшествия, которое было бы абсолютно непримечательным, если бы не один факт. Это был первое зафиксированное в мире ДТП с летальным исходом и произошло оно в Лондоне, в 1896 году.
Андрей Дядякин
Андрей Дядякин
57 149
Игорь Филиппов Ещё раньше ..9 января в Нью-Йорке эмигранта задавила самодвижущаяся повозка... Все жители были в шоке.. партного Польского эмигранта.. задавила самодвижущаяся повозка.
Первое в истории зарегистрированное ДТП произошло 30 мая 1896 года в Нью-Йорке: электромобиль Генри Уэлса столкнулся с велосипедом Эвелина Томаса, который отделался переломом ноги.
Серёга Обичкин
Серёга Обичкин
96 772
Игорь Филиппов ошибаетесь.. 9 января. 1896 год, в Нью-Йорке произошло невиданное доселе событие взволновавшего всю страну. Это случилось на острове Манхетен на углу 24 й улицы и Бродвея. На город опускался вечер. Тут и там зажигались уличные фонари. Портной Иосиф Блум, эмигрант из Польши, торопился домой и... угодил под колеса, как тогда писали " безлошадной самодвижущейся повозки ", которую позднее люди назвали автомобилем. До этого эти феррари давили собак, кур и свиней в американских городах. Так началась ВОЙНА автомобиля против человека....
Этого никто не знает
ВП
Вова Парыгин
79 438
Игорь Филиппов не уверен..
Первое ДТП в Австралии состоялось в порту Сиднея после разгрузки привезенного на материк второго парового самоходного экипажа. Счастливый обладатель его раскочегарил и въехал в первопроходца...
U.
Ufc ...........
71 566
В Лондоне
точно не в России
Андрей Саф
Андрей Саф
38 996
17 августа 1896 года в Лондоне автомобиль на сумасшедшей скорости 8 миль в час сбил насмерть Бриджит Дрисколл, 44-летнюю мать двоих детей. Это был первый смертельный исход в автоаварии. Суд был уверен, что такое больше никогда не повторится.
Автомобиль вел некий Артур Эдселл, служащий «Англо-французской автомобильной компании», которая демонстрировала публике свою новинку. Водительский опыт шофера составлял всего лишь три недели. Машина ехала с «огромной скоростью»: водитель-лихач вдвое превысил рекомендованную скорость - вместо четырех восемь миль в час! Вдобавок к этому он болтал с подружкой, которую взялся прокатить. Налицо все причины современных катастроф: недостаток опыта, отвлекающие факторы, превышение скорости...
После шестичасового разбирательства первого в истории ДТП со смертельным исходом жюри присяжных постановило, что это была «случайная смерть», и против Эдселла и компании уголовное дело возбуждать не стали. На разбирательстве коронер, кстати, заявил: "Это никогда не должно больше повториться".
http://www.myjane.ru/news/text/?id=3764
Andrey Seregin
Andrey Seregin
16 238
Игорь Филиппов Ошибаетесь...
в старину)
Dima Petrov
Dima Petrov
1 120
на мкад
Происхождение слов: исконно русские и заимствованные слова. Старославянизмы.

В словарном составе русского языка можно выделить два основных пласта слов в зависимости от их происхождения: исконно русскую лексику и лексику заимствованную.

Под исконно русской лексикой понимаются те слова, которые образовались непосредственно в Происхождение слов: исконно русские и заимствованные слова. Старославянизмы.

В словарном составе русского языка можно выделить два основных пласта слов в зависимости от их происхождерусском языке в разные периоды его развития. Есть несколько групп исконно русских слов.

1. Общеславянские слова, которые вошли в русский язык из славянского языка-основы. Это, например, названия лиц по родству (брат, сестра, мать, отец) ] названия некоторых орудий труда (соха, плуг) ; наименования лиц по роду их занятий (ткач, жнец) ; названия жилища (дом, двор) ; названия продуктов питания, пищи (молоко, каша, пирог, мед, квас) ; названия деревьев (липа, дуб, сосна, береза) .

2. Восточнославянские (или древнерусские) слова, которые возникли в русском языке примерно в XI—XIV вв. Таких слов очень много, они общие для русского, украинского и белорусского языков, составлявших единый восточнославянский язык. Например: дядя, племянник, коромысло, скатерть, кочерга, лодка, овраг, крыша, кружево, мешок, зодчий и др.

3. Собственно русские слова, появившиеся начиная с XIV в. после разделения восточнославянского языка на украинский, белорусский и русский. Сюда относятся все слова, кроме заимствованных.

Помимо исконной лексики в словарном составе русского языка есть и заимствованные слова, составляющие не более десяти процентов от общего количества слов. Заимствование происходит в результате экономических, политических, культурных контактов с другими народами.

Особую группу заимствованных слов составляют старославянизмы. Так принято называть слова, пришедшие из старославянского языка, древнейшего языка славян. В IX в. этот язык был письменным языком в Болгарии, Македонии, Сербии, а после принятия христианства стал распространяться и на Руси в качестве письменного, книжного языка.

Старославянизмы обладают отличительными чертами. Вот некоторые из них:

1. Неполногласие, т. е. сочетания ра, ла, ре, ле на месте русских оро, оло, ере, еле (враг — ворог, сладкий — солод, млечный — молочный, брег — берег) .

2. Сочетания ра, ла в начале слова на месте русских ро, ло (работа — хлебороб, ладья — лодка) .

3. Сочетание жд на месте ж (чуждый — чужой, одежда — одёжа, вождение — вожу) .

4. Щ на месте русского ч (освещение — свеча, мощь — мочь, горящий — горячий) .

5. Начальные а, е, ю вместо русских л, о, у (агнец — ягненок, един — один, юноша — уноша) .

6. В русском языке есть достаточно много морфем старославянского происхождения: — суффиксы ени-, енств-, знъ-, телъ-, ын- (единение, блаженство, жизнь, хранитель, гордыня) ;

— суффиксы прилагательных и причастий: ейш-, айш-, ащ-, ущ-, ом-, им-, енн- (добрейший, горчай ший, горящий, бегущий, ведомый, хранимый, благословенный) ;

— приставки: воз-, из-, низ-, чрез-, пре-, пред-(воздать, извергнуть, низвергнуть, чрезмерно, презирать, предпочитать) ;

— первая часть сложных слов: благо, бого, зло, грехо, велико (благодаяние, богобоязненный, злословие, грехопадение, великодушие) .

Многие из старославянских слов утратили оттенок книжности и воспринимаются нами как обычные слова повседневной речи: овощи, время, сладкий, страна. Другие по-прежнему сохраняют стилистический оттенок «высокости» и употребляются для придания особой выразительности речи (например, стихотворения А. Пушкина «Анчар» или «Пророк» , стихотворение М. Лермонтова «Нищий» и др.) .

Помимо старославянизмов в русский язык вошли также слова из других языков.

Похожие вопросы