Прочие социальные темы
Вас раздражают люди, пишущие русскими буквами английские слова в русском тексте?
Навеяно. В википедии, вместо "Защищённый топливный бак", какой то умник написал "Протектированный топливный бак". Я к ошибкам в русском языке отношусь спокойно, но когда на лицо происходит внедрение английских слов, при этом авторы специально пишут английское слово русскими буквами, даже не удосуживаясь его перевести, тут как говорится, за державу обидно. С такой тенденцией будем скоро вообще болтать так: сорри, ай лав ю, и т. п. бррррр.... в общем англичане с русской раскладкой ((
Не знаю, не приходилось встречать таких пиплов и такие ситуэйшнз.
Обычно английские слова на русский лад переделывают неграмотные переводчики, которым невдомёк, что эти понятия давно существуют в русском языке.
Очень неудобно читать таких, и я их вопросы игнорирую... Люди не понимают того, что вопросы надо задавать на понятном языке...
А что, Вас это прессингует? :))))))
Компания Недвижимость И Право
да блин, прессует. В школах образования нет, так и то что осталось с такой тенденцией растеряем. Народ не имеющий языка теряет способность мыслить на нём, а в последствии и говорить. Языковая глобализация, блин.
Все банально просто! Это эмигранты, у которых нет денег купить руссифицированную "клаву".
Компания Недвижимость И Право
похоже к нам одни англичане эмигрируют.
Раздражают - это слишком громко сказано, стараюсь контролировать свои эмоции. Поражает (скажем так) , что при всем при этом (вау, плиз, плз, хелп, да еще при общей неграмотности) эти люди называют себя патриотами
Не раздражают - кстати протектированный не обязательно крепкий - есть такая антикоррозионная штука называемая протектором - от коррозии помогает, но крепости не придает.
Компания Недвижимость И Право
вообще то протектированный значит защищённый. И все однокоренные слова имеют тот же смысл. Вот только не понятно, почему слово protect (протект) - в переводе защита, не удосуживаются переводить.
Вот-вот это долбаное " вау " из уст русской девушки вызывает ровоту,
Скорее раздражают русские слова английскими буквами
Лучше пусть оно будет написано на русском, чем на английском, так как то патриотичнее.
Компания Недвижимость И Право
а перевести и написать нормально по русски не судьба? или язык совсем забыли?
В Вашем вопросе английское слово text русскими буквами)))
Сейчас каждый день "новые слова" появляются, такое же я слышал от политика по новостям, уж очень ловко он бросался словеками, особенно у него удавались прилагательные сделанные из англ. слов которые как существительные переводятся)
Компания Недвижимость И Право
украина борется за свою мову, хотя носителей украинского куда меньше носителей русского языка, а здесь типа всё нормально. Прогибаемся во всём под запад. Мэйл достал ё красным выделять. прям расизм какой то к языку.
Россия скоро на всех языках будет писать и говорить, суддьба у нее такая! ; )
Похожие вопросы
- писать русские слова английскими буквами- это типа иностранец, что ли?
- Зачем пишут вражескими буквами на русском проекте?ridtfoyg krehfedcx tjythgr
- Erika-major hans pries-Транскрипция Русскими Буквами!
- Господь нам, русским, дал завет: Россия, Вера, Русский Царь ?
- Меня очень раздражают иностранные слова в русском языке, а Вас ?!!
- Почему русские начали считать слово "негр" оскорбительным?
- А много тюркизмов в русском? Больше, чем немецких и английских слов?
- Зачем учить английский язык! Почему все учат именно английский, а не русский?
- Некоторые вставляют в разговор английские слова, говоря на рунглише, я плохо английский знаю и не понимаю, для чего так гов
- Еврей слово из русского языка , а жид - нет?