Или хотябы общий словарь, но где всё разбито по языкам, а не в кучу по алфавиту?
Если есть возможность, дайте пожалуйста ссылку на скачку такого, заранее спасибо!
Прочее непознанное
Существует-ли "словарь французских слов в русском языке"?
Такого словаря нигде, увы, не встречала (.Википедия выдаёт только такой, скудноватый набор.. вряд ли конечно заимствования из французского этим ограничиваются)) :
абажур — abat-jour
авангард — avant-garde
азарт — hasard — (от араб. аз-захр — игральная кость, через исп. azar — игра в кости) — случай, риск
амплуа — emploi — занятие
артист — artiste — человек искусства
арьергард — arrière-garde
барак — baraque — временная деревянная казарма
беллетристика — belles lettres
балет — ballet
билет — billet
бельэтаж — bel-étage
бокал
бульон — bouillon — отвар
волан — volant
гильотина — guillotine — изобретение доктора Guillotin
гожет ? (военн. )
дебош — débauche — распутство
дебют — début — начало
дежурный (прил. ) — от de jour — назначенный к отбыванию какой-либо службы в течение суток. Jour — день.
дирижабль — dirigeable — управляемый
дирижёр — к фр. глаголу diriger (управлять) плюс заимствованный суффикс -ёр — управляющий
жанр — genre
жест — geste
журнал — journal — газета
камзол — camisole
кондуктор — conduire — вести, водить
коллаж — collage — наклеивание
корсет — corset, от corps — тело
кошмар — cauchemar
крем — crème — сливки, крем
крепдешин — crêpe de Chine — креп из Китая
кузен — cousin
куплет — couplet
макияж — maquillage — декорирование лица кометикой или гримом
манжета — manchette — рукавички
мародёр — maraudeur — грабитель
мемуары — mémoires — воспоминания
мираж — mirage
мэр — maire — глава города или городского правительства
одеколон — eau de Cologne — кёльнская вода
отель — hôtel
панталоны — pantalons — штаны
парашют — parachute — против падения
педаль — pédale
пенсне — pince-nez
пижон — pigeon — голубь
пляж — plage
помидор — pomme d’or — золотое яблочко
портфель — portefeuille
портмоне — porte-monnaie
пьедестал — piédestal
рандеву — rendez-vous
режиссёр — régisseur
руль — rouler — ездить, вращать
саквояж — sac de voyage — походный мешок
сеанс — séance — заседание
сорт
суп — soupe
сюжет — sujet — предмет
сюртук — surtout — «поверх всего»
табурет — tabouret
тоннель — tonnelle
теннис — tenez — держите
тире — tiret
тротуар — trottoir
трусы
туалет — toilette(s)
увертюра — ouverture — открытие
шанс — chance — удача, счастье, везение
шаланда — chaland
шантаж — chantage
шапокляк — chapeau claque — мужской головной убор, разновидность цилиндра
шарада — charade — (загадка? )
шаромыжник — cher ami — дорогой друг (так обращались к крестьянам голодные французские дезертиры Отечественной войны 1812 года)
шедевр — chef d’œuvre — мастер дела
шезлонг — chaise longue — длинный стул
шифр — chiffre — цифра, число
шовинизм — chauvinisme — от имени Николя Шовена (Chauvin), солдата, поклонника завоевательной политики Наполеона I; крайне агрессивная форма национализма.
фаянс — fayence
фюзеляж — fuselage
экипаж — équipage — снаряжение
эпатаж — épatage
эполет — плечо
этаж — étage — помост
[прав.] Автомобильный
вуатюретка — voiturette, mini-voiture — мотоколяска, микроавтомобиль
кювет — cuvette
лимузин — limousin
седан — sedan
шоссе — chaussée
шофёр — chauffeur (первоначально — кочегар)
экипаж — équipage — снаряжение
Скорее всего Вам нужен чей-то лингвистический анализ-исследование этих двух языков. Вроде такого : http://www.dissercat.com/content/inoyazychnaya-leksika-frantsuzskogo-proiskhozhdeniya-v-russkom-yazyke-noveishego-perioda
абажур — abat-jour
авангард — avant-garde
азарт — hasard — (от араб. аз-захр — игральная кость, через исп. azar — игра в кости) — случай, риск
амплуа — emploi — занятие
артист — artiste — человек искусства
арьергард — arrière-garde
барак — baraque — временная деревянная казарма
беллетристика — belles lettres
балет — ballet
билет — billet
бельэтаж — bel-étage
бокал
бульон — bouillon — отвар
волан — volant
гильотина — guillotine — изобретение доктора Guillotin
гожет ? (военн. )
дебош — débauche — распутство
дебют — début — начало
дежурный (прил. ) — от de jour — назначенный к отбыванию какой-либо службы в течение суток. Jour — день.
дирижабль — dirigeable — управляемый
дирижёр — к фр. глаголу diriger (управлять) плюс заимствованный суффикс -ёр — управляющий
жанр — genre
жест — geste
журнал — journal — газета
камзол — camisole
кондуктор — conduire — вести, водить
коллаж — collage — наклеивание
корсет — corset, от corps — тело
кошмар — cauchemar
крем — crème — сливки, крем
крепдешин — crêpe de Chine — креп из Китая
кузен — cousin
куплет — couplet
макияж — maquillage — декорирование лица кометикой или гримом
манжета — manchette — рукавички
мародёр — maraudeur — грабитель
мемуары — mémoires — воспоминания
мираж — mirage
мэр — maire — глава города или городского правительства
одеколон — eau de Cologne — кёльнская вода
отель — hôtel
панталоны — pantalons — штаны
парашют — parachute — против падения
педаль — pédale
пенсне — pince-nez
пижон — pigeon — голубь
пляж — plage
помидор — pomme d’or — золотое яблочко
портфель — portefeuille
портмоне — porte-monnaie
пьедестал — piédestal
рандеву — rendez-vous
режиссёр — régisseur
руль — rouler — ездить, вращать
саквояж — sac de voyage — походный мешок
сеанс — séance — заседание
сорт
суп — soupe
сюжет — sujet — предмет
сюртук — surtout — «поверх всего»
табурет — tabouret
тоннель — tonnelle
теннис — tenez — держите
тире — tiret
тротуар — trottoir
трусы
туалет — toilette(s)
увертюра — ouverture — открытие
шанс — chance — удача, счастье, везение
шаланда — chaland
шантаж — chantage
шапокляк — chapeau claque — мужской головной убор, разновидность цилиндра
шарада — charade — (загадка? )
шаромыжник — cher ami — дорогой друг (так обращались к крестьянам голодные французские дезертиры Отечественной войны 1812 года)
шедевр — chef d’œuvre — мастер дела
шезлонг — chaise longue — длинный стул
шифр — chiffre — цифра, число
шовинизм — chauvinisme — от имени Николя Шовена (Chauvin), солдата, поклонника завоевательной политики Наполеона I; крайне агрессивная форма национализма.
фаянс — fayence
фюзеляж — fuselage
экипаж — équipage — снаряжение
эпатаж — épatage
эполет — плечо
этаж — étage — помост
[прав.] Автомобильный
вуатюретка — voiturette, mini-voiture — мотоколяска, микроавтомобиль
кювет — cuvette
лимузин — limousin
седан — sedan
шоссе — chaussée
шофёр — chauffeur (первоначально — кочегар)
экипаж — équipage — снаряжение
Скорее всего Вам нужен чей-то лингвистический анализ-исследование этих двух языков. Вроде такого : http://www.dissercat.com/content/inoyazychnaya-leksika-frantsuzskogo-proiskhozhdeniya-v-russkom-yazyke-noveishego-perioda
Иван Горничар
Спасибо за совет, попробую поискать такой анализ) слов таких должно быть тыщ 5 где-нибудь)
Существует словарь иностранных слов, где можно посмотреть этимологию любого слова и лингвистическое происхождение.
Иван Горничар
Мне нужен словарь со всеми французскими словами позаимствованными русским языком, в виде списка, а мне попадались либо общие где все языки в перемешку, либо прога, где поиск конкретного слова
уоу сунь хунь чань
Иван Горничар
У вас отлично получилось продемонстрировать свой уровень интелекта... вобщем отличная шутка, чувак...
«Бульон», вопреки расхожему мнению, не французское слово. Оно происходит от бурятского «бүлеэн» — «тёплый».
Похожие вопросы
- Сколько слов в русском языке?
- Слово Бог это второй парадокс русского языка?
- Вас тоже раздражают "гении", которые осуждают тебя за то, что "коверкаешь русский язык" и используешь англ. слова?
- А вот какие слова Вы бы исключили из русского языка или...?
- Мат - это естественно не хорошо. Но разве русский язык сможет существовать без мата? Интересно ваше мнение
- половина слов русского языка (классический)...мусор, от которых можно,...и необходимо избавляться!! .согласны??
- Почему-то мне не нравится, когда люди пишут мне ОК, как будто в русском языке нет других слов, а Вы как относитесь к ОК?
- Как, какие семантические особености русского языка влияют на мировосприятие русского человека?
- уважаемые, говорят, что в русском языке всего 3 слова, которые кончаются на ...СО. неужели больше нет? кто какие знает?
- какова этимология слова поганый? откуда оно пришло в русский язык или как возникло, если наше?