Философия
Термин "яма" в переводе с санскрита означает "смерть, остановка, задержка"--самим можно ли выйти из ЯМ?
ЗРИТЕЛЬНО ПОКАЗАНО ,КАК ПОПАВШИХ В ЯМЫ.КТО-ТО ДОСТАЁТ. ЕСТЬ СПАСАТЕЛИ. ЛЮДИ ВНЕ ЯМЫ. КАК ОНИ НАХОДЯТСЯ? ДЛЯ ТЕХ,КТО В ЯМЕ?
44
Кто победит эту землю и мир Ямы (повелитель царства мертвых) и этот мир богов? Кто найдет хорошо преподанную стезю дхаммы (добродетель, закон) , как мудрец – цветок?
46
Знающий, что это тело подобно пене, понимающий призрачную природу, сломавший украшенные цветами стрелы Мары (владыка смерти, олицетворение страстей) , пусть он пройдет невидимый для царя смерти.
47
Человека же, срывающего цветы, чей ум в шорах, похищает смерть, как наводнение – спящую деревню.
48
Человека же срывающего цветы, чей ум в шорах, ненасытного в чувственных утехах, смерть делает подвластным себе.
49
Как пчела, набрав сока, улетает, не повредив цветка, его окраски и запаха, так же пусть мудрец поступает в деревне.
50
Пусть смотрит он не на ошибки других, на сделанное и несделанное другими, но на сделанное и несделанное им самим.
51
Хорошо сказанное слово человека, который ему не следует, столь же бесплодно, как и прекрасный цветок с приятной окраской и благоухающий.
53
Как из вороха цветов можно сделать много венков, так и смертный, когда он родиться может сделать много добрых дел.
54
У цветов аромат не распространяется против ветра, также – у сандалового дерева у тагары или у жасмина. Аромат добродетельных распространяется и против ветра. Благой человек проникает во все места.
56
Слаб этот аромат, испускаемый тагарой и сандаловым деревом. Аромат же благих дел, веющий среди богов – самый лучший.
57
Мара не находит тропы тех, кто благороден, кто живет исполненный серьезности и кто свободен благодаря совершенному знанию.
58-59
Как на куче мусора, выброшенного на большую дорогу, может вырасти лотос, сладко пахнущий и радующий ум, так ученик поистине просветленного выделяется мудростью среди слепых посредственностей, среди существ, подобных мусору.
Кто победит эту землю и мир Ямы (повелитель царства мертвых) и этот мир богов? Кто найдет хорошо преподанную стезю дхаммы (добродетель, закон) , как мудрец – цветок?
46
Знающий, что это тело подобно пене, понимающий призрачную природу, сломавший украшенные цветами стрелы Мары (владыка смерти, олицетворение страстей) , пусть он пройдет невидимый для царя смерти.
47
Человека же, срывающего цветы, чей ум в шорах, похищает смерть, как наводнение – спящую деревню.
48
Человека же срывающего цветы, чей ум в шорах, ненасытного в чувственных утехах, смерть делает подвластным себе.
49
Как пчела, набрав сока, улетает, не повредив цветка, его окраски и запаха, так же пусть мудрец поступает в деревне.
50
Пусть смотрит он не на ошибки других, на сделанное и несделанное другими, но на сделанное и несделанное им самим.
51
Хорошо сказанное слово человека, который ему не следует, столь же бесплодно, как и прекрасный цветок с приятной окраской и благоухающий.
53
Как из вороха цветов можно сделать много венков, так и смертный, когда он родиться может сделать много добрых дел.
54
У цветов аромат не распространяется против ветра, также – у сандалового дерева у тагары или у жасмина. Аромат добродетельных распространяется и против ветра. Благой человек проникает во все места.
56
Слаб этот аромат, испускаемый тагарой и сандаловым деревом. Аромат же благих дел, веющий среди богов – самый лучший.
57
Мара не находит тропы тех, кто благороден, кто живет исполненный серьезности и кто свободен благодаря совершенному знанию.
58-59
Как на куче мусора, выброшенного на большую дорогу, может вырасти лотос, сладко пахнущий и радующий ум, так ученик поистине просветленного выделяется мудростью среди слепых посредственностей, среди существ, подобных мусору.
вообще-то, раньше на дорогах были "ямы", через примерно верст 50 каждых. Если надо было быстро ехать, то тот, кто сидел в этой яме, ямщик, гнал лошадей до следующей ямы, там седок пересаживался на новых лошадей и гнал до следующей. Так очень быстро получалось доехать почти со всей скоростью лошади
санскрит здесь причём? ямщик - это и есть ямщик, от слова яма, ведь яма и есть остановка))
санскрит здесь причём? ямщик - это и есть ямщик, от слова яма, ведь яма и есть остановка))
... самим тоже можно выйти из ям! , а у кого не получается - приходят спасатели. (уточни свой вопрос, последние слова)
... направляют их ангелы.
... направляют их ангелы.
Похожие вопросы
- А Вы знаете что Россия в переводе с санскрита означает ---Поле игры Богов.?
- У американского президента А. Линкольна было любимое выражение: "Свобода для волка означает смерть для овцы". Почему?
- Всегда ли рождение Ростка означает смерть Зерна?
- Что для вас означает смерть?
- In the pit (В яме ) Все мы в яме, в песочнице =) Как же отсюда свалить?!
- Обожаю йогу, но для меня сложно полностью придерживаться ямы и ниямы...
- Чем отличается поддержка от помощи? Если человек сидя в яме просит поддержки, может ему просто
- Название термина означающего отсутствие удач.
- Что означает термин "Майевтика"? И кто автор термина?
- Войны - выгребные ямы истории или же санитары гнилых идеологий?