Психология

Знанием грамматики Русского языка кичатся аристократы или причисляющие себя к ним? замечали такую тенденцию? :)

Уж не знаю аристократы это или нет, но то что они не очень далёкие люди - это уж наверняка.
Хорошие да умные люди знанием делятся, а не кичатся))
Ольга Богомолова
Ольга Богомолова
99 087
Лучший ответ
Да, знать грамматику теперь позор (такой же, как не материться))
Ольга Егорова
Ольга Егорова
80 849
Татьяна Солодянникова знать надо, и знающий достоин уважения,
а вот именно "кичатся" - это они - "голубая кровь",
любая ошибка или оговорка вызывает кривую ухмылку
Мария Глебова Grammar nazi? Нет, не слышал.
прежние кичились знанием французской грамматики.. .
мельчает аристократия?
Tatyana Ryazheva
Tatyana Ryazheva
83 499
Татьяна Солодянникова да аристократы ни те голубая кровь, ни те красная - мешанина постсовковая
Не зная подежов не говори глупастев
Татьяна Солодянникова зато я четыре правила арифметики знаю
Чушь какая! Кому придет в голову кичиться тем, что у него не пахнет изо рта или чистые руки? А вот указать кому-то на безграмотность - это, как раз, отправить его умываться.
ES
Eglyte Snikers
79 171
Татьяна Солодянникова не чушь..
Вам никогда не приходилось слышать замечания по поводу неправильного ударения, да еще со снисходительными насмешками?
как правило, так ведут себя люди из "высшего общества" (специально беру в кавычки, потому что общество только признает себя таковым)
а умываться отправлять - это тоже может быть бестактным, мало ли от чего у человека грязные руки, может, он хирург только что из операционной :)
Единственная причина, по которой человек неспособен учиться, не понимает предмет и т. п . – это непОнятое слово.
НЕПОНЯТОЕ СЛОВО (ИЛИ СИМВОЛ) ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ КАК СЛОВО (СИМВОЛ) , ДЛЯ КОТОРОГО У УЧАЩЕГОСЯ ИМЕЕТСЯ:
1.ЛОЖНАЯ (СОВЕРШЕННО НЕВЕРНАЯ) ДЕФИНИЦИЯ: дефиниция, никоим образом не связанная с действительным значением данного слова или символа.
2.ВЫДУМАННАЯ ДЕФИНИЦИЯ: выдуманная дефиниция является частным случаем ложной дефиниции. Человек придумал её сам или ему дали выдуманную дефиницию. Не зная настоящей дефиниции слова, он её выдумывает. Иногда это трудно обнаружить, так как человек уверен в том, что знает эту дефиницию, – ведь он сам её выдумал. В этом случае человек будет уверен, что знает дефиницию данного слова или символа.
3.ОШИБОЧНАЯ ДЕФИНИЦИЯ: дефиниция, которая не является верной, но которая может иметь некоторое отношение к данному слову или символу или может принадлежать к сходной категории.
4.НЕПОЛНАЯ ДЕФИНИЦИЯ: дефиниция, в которой содержится недостаточно информации.
5.НЕУМЕСТНАЯ ДЕФИНИЦИЯ: дефиниция, которая не подходит к данному слову в контексте того предложения, которое человек услышал или прочитал.
6.ДЕФИНИЦИЯ ОМОНИМА (слова, имеющего два или более совершенно разных значения) : омонимы – это слова, которые используются для обозначения различных вещей, но одинаковые по звучанию и написанию. Омонимами могут быть два (или более) слова, имеющие одинаковое звучание (омофоны) , иногда одинаковое написание (омографы) , но различающиеся по значению.
7.ЗАМЕНЁННАЯ ДЕФИНИЦИЯ (СИНОНИМ – слово, которое имеет похожее, но не тождественное значение) : заменённая дефиниция имеет место, когда человек использует вместо дефиниции слова его синоним. Синоним не является дефиницией. Синоним – это слово, сходное по значению с другим словом.
8.ПРОПУЩЕННАЯ (НЕДОСТАЮЩАЯ) ДЕФИНИЦИЯ: пропущенная дефиниция слова – это дефиниция, которой человеку недостаёт, либо она отсутствует в используемом им словаре.
9.ОТСУТСТВИЕ ДЕФИНИЦИИ: отсутствие дефиниции – это «НЕПОНЯТНОЕ» слово или символ.
10.ОТВЕРГНУТАЯ ДЕФИНИЦИЯ: это дефиниция слова, которую человек не хочет принять. Причины, по которым он не хочет её принять, обычно имеют в своей основе эмоциональные реакции, связанные с данным словом. Человек чувствует, что данная дефиниция каким-то воображаемым образом принижает его, его друзей или его группу или как-то его рестимулирует . Несмотря на то, что человек совершенно не понимает слово, он может отказываться от объяснения или от прояснения его значения по словарю.
Порой они элементарного не знают, в русском языке. ) Хотя я тоже с ошибками пишу.))
Оксана Осокина
Оксана Осокина
18 472
Нет, не замечали. Знание грамматики родного языка, по-моему, характеризует грамотность и общую культуру человека, а не его социальный (или сословный ) статус. И кичиться тут нечем - знать родной язык абсолютно нормально.
Яна Коваль
Яна Коваль
17 571
Преамбула.

Я, признаюсь, не замечал этой тенденции. Ибо не привелось мне по жизни пересекаться с подобными лицами. И кичатся ли они там чем-то? – мне невдомек.

Но, однако, почему бы и не посудачить чуток о грамоте?

Дело в том, что грамотный человек пишет вовсе не так, как он слышит слова, а так, как писать их положено по Правилам. Кем-то когда-то придуманным. В основном, потому, что люди по-разному произносят одни и те же слова. И требуется их смысловая унификация на бумаге.

Вот и приходится учиться грамоте. Или у педагогов в учебных заведениях, или самостоятельно – путем чтения разного рода литературы. Примерно, как Мартин Иден.

В последнем случае грамотность приходит к человеку, как бы сама собою – в процессе "попутной тренировки" по ходу чтения. Когда со временем рука сама начинает писать более-менее правильно. И спотыкается лишь на словах, не встречавшихся человеку ранее.

Правда, правила пунктуации так не осилить. Ибо кто же в процессе чтения обращает внимание на знаки препинания? И поэтому именно пунктуация всегда будет служить отличительным признаком грамотея-самоучки.

Есть, впрочем, еще феномен так называемой врожденной грамотности. Когда человек грамоте никогда не учился, почти ничего не читал, а пишет все же сравнительно грамотно. По крайней мере, без грубых ошибок и ляпов.

Толкового объяснения этому феномену не существует. Да и встречается он крайне редко. Предположить здесь можно, пожалуй, только одно. Возможно, здесь мы имеем дело с лингвистом "от бога". С человеком, чей лингвистический гений так и остался в зародыше. Не успев и чуток даже проклюнуться.

Амбула.

ГРАМОТНОСТЬ – ЭТО ПОКАЗАТЕЛЬ ОТЛИЧИЯ "СВОЕГО" ОТ "ЧУЖОГО".

Она примерно, из той же оперы, что и национальность человека, или его внешность. А также язык, одежда, привычки, обычаи, стереотипы поведения и т. п. Чтобы случайно не ошибиться в том, "who is who".

Потому, что понятно: грамотешки ребятишек из сельской школы, из школы провинциального городка, или из столичного колледжа, будут весьма различаться между собою. Не говоря уж о детках из школ "с углубленным изучением …", или из закордонных колледжей.

Ох, и трудно же детворе из социальных низов будет стать "своим" в иных – более высоких -- слоях общества. В том числе -- и по причине различной грамотности. Разве, что только удачная женитьба (замужество) и сможет здесь подсобить. Ибо в супружеской постели все же не грамотность – самое главное.

Отсюда, в общем-то, и растут ноги того, что автор вопроса назвал "кичливостью" каких-то кругов и сословий.

Постамбула.

В юности мне довелось покрутиться немного в окололитературной тусовке. Тогда-то я и услышал от одного своего старшего товарища:

-- Все пишущие люди, мой юный друг, делятся на две категории. Одни пишут или стараются писать по Правилам. Другие же – пишут, как бог на душу положит, как умеют. Не соблюдая, а то и вовсе не зная никаких Правил.

Но пройдут годы …. И окажется, что те люди просто опередили свое время. Что они писали по Правилам, которых тогда еще просто не было. По новым каким-то Правилам. И тогда неизбежно последует изменение существующих Правил. И родится новая Грамота.

Помнится, он привел мне тогда еще и чье-то высказывание (простите, запамятовал фамилию) : "… грамматические ошибки одного поколения становятся признанным стилем и грамматикой для следующих …".

На том и поставим точку. И вспрыснем ее, пожалуй, ….

И за грамматику русского языка, и …

За ваше здоровье ….

Не знаю, что и сказать …. Я ведь давно здесь правлю все дедушкины тексты. И делаю это почти машинально. Рука сама где-то и что-то подправляет. Для соответствия правилам грамматики.

Но только сейчас я поняла, что какие-то дедушкины ошибки я подсознательно пропускаю. Как бы закрываю на них глаза, и пропускаю. Вижу прекрасно, что это ошибка, но … пропускаю.

Вот я и задумалась.

А вдруг мой дедушка следует уже новым правилам? Которые станут таковыми лишь лет через сто-двести?

А вдруг ….
Patimat Guseynova
Patimat Guseynova
11 879
Татьяна Солодянникова грамматика русского языка несколько дубоватая, алогичная,
и чтобы быть полностью грамотным, надо высидеть, вызубрить, вместо того, чтобы запомнить правило и умело применять его..
это постоянные исключения, это непонятные "иностранные" слова, которые существуют в Русском языке уже по несколько веков, но все продолжают не склоняться, быть неопределенного рода, ну почему "чай" не считается иностранным словом, склоняется, в мужском роде и все нормально, а "кофе" почему-то м.р. но без падежей, ведь ненормально русскому человеку говорить "чернЫЙ кофе" - ну артикуляция так уже устроена, а "какао" - хоть и среднего, но опять же не склоняется ...встречается в классической литературе "кофий" - ну пусть бы и оставался такой вариант, пусть будет "какава"
считаю дури много ..
(это я ворчу)
есть безграмотность, есть пренебрежение излишними условностями,
то, что я имела ввиду - это выставление напоказ того, что высижено в школе,
замечала тенденцию фанатизма...)
Ademi Камалова
Ademi Камалова
9 293
Знать русский язык, и грамматику, и литературную речь, - дело каждого образованного человека. Здесь не кичиться нужно, а учиться русскому языку и применять эти знания в жизни, делая общение людей интересным, культурным, несущим пользу каждому.
MP
Mary Patr
1 189