Религия, вера
Почему 11 книг православной Библии считаются неканоническими? Вы знаете о таких?
Только ли из-за того, что не дошли до нас их оригиналы на еврейском языке? Это книги: 1-я Маккавейская, 2-я Маккавейская, 3-я Маккавейская, Варуха, 2-я Ездры, 3-я Ездры, Иудифь, Послание Иеремии, Премудрости Соломона, Премудрости Иисуса, сына Сирахова, Товит. А также: Молитва Манассии во 2-й книге Паралипоменон 36 глава после 23 стиха, Молитва трёх отроков в Даниила 3:24-90, История о Сусанне в Даниила 13 глава, О Виле и Драконе в Даниила 14 глава.
Только из-за того, что нет их оригиналов на иврите. Правильнее сказть, что эти книги считаются второканоническими - вроде бы и не канон, но и душеполезными церковь их тоже признает.
Если верим в Бога, то как ревнивый Бог мог допустить что кто-либо искривлял Его Слово?
Поэтому то что есть Библия сегодня и есть Слово Его.
Поэтому то что есть Библия сегодня и есть Слово Его.
Эти книжки называются апокрифы. .
они не изданы потому что шли не в ногу стратегии Римского законодательства которое сочиняло религию. .
Это же не удобно что в Евангелии от Андрея сказано не ходите на север (к славянам) со своей верой а несите ее народам южным. .
Зачем обнародовать евангелие от Фомы "подними камень и я там буду - расщепи дерево и я там буду" - после этого пропадет смысл ходить в церковь, потому что Богу можно молиться везде, и церковь после этого утрачивает значение что она дом Бога. .
а как тогда с народа деньги собирать?? ? -не удобно это
они не изданы потому что шли не в ногу стратегии Римского законодательства которое сочиняло религию. .
Это же не удобно что в Евангелии от Андрея сказано не ходите на север (к славянам) со своей верой а несите ее народам южным. .
Зачем обнародовать евангелие от Фомы "подними камень и я там буду - расщепи дерево и я там буду" - после этого пропадет смысл ходить в церковь, потому что Богу можно молиться везде, и церковь после этого утрачивает значение что она дом Бога. .
а как тогда с народа деньги собирать?? ? -не удобно это
Наталия Савинова
Вы этот вопрос изучали, или просто слышали и сделали поспешные выводы? Читали Мецгера например?
А Вы их прочитайте и увидите почему они неканонические.. .
Такое, ну такое написано, что ни в тын, ни в ворота ))))
Такое, ну такое написано, что ни в тын, ни в ворота ))))
Валерия Карташова
Я их читал разок, ересей больших не обнаружил)
Апокрифы не соответствуют Канону, сами церкви, их печатающие, признаЮт их не БогоДухновенными, но "полезными для чтения"!
Второканонические.
Валерия Карташова
Это у католиков так называются, насколько я находил информацию.
Потому что сатана. В синодальном переводе Библии всего семьдесят семь [«77»] книг. Попробуйте-ка одиннадцать [«11»] из них отнять. Какое число получиться? Шестьдесят шесть [«66»]. Вот так-то, нaхуй!
Габриэль Август
Гыыыыы. Математика. Гыыыыы
Потому что их нет в первой редакции
и кстати: "Третья книга ездры" почему-то в самой книге называется "вторая книга ездры" (!)
и кстати: "Третья книга ездры" почему-то в самой книге называется "вторая книга ездры" (!)
Я как раз сейчас изучаю этот вопрос, читаю Мецгера.. .
Нет, не из-за этого, были другие критерии отбора канона, почитайте Мецгера, он хорошо это все разложил.. .
Эти книги не стоит принимать близко, это сочинения людей не имеющие исторической и духовной ценности.
Нет, не из-за этого, были другие критерии отбора канона, почитайте Мецгера, он хорошо это все разложил.. .
Эти книги не стоит принимать близко, это сочинения людей не имеющие исторической и духовной ценности.
чудики.... Второканонические книги
После кончины Ездры его последователи — ревнители благочестия — продолжили начатые Ездрой поиски священных писаний, и те книги, что были найдены соответствующими, и те, что были написаны уже в последующие века (например, Маккавейские), были признаны ими богодухновенными. Но строгость и дотошность отбора, а также непререкаемость авторитета и традиций Ездры не позволили вносить новшества в установленный канон Священных книг. И только в более свободной и просвещённой Александрии, где существовала богатейшая библиотека древности, при переводе ветхозаветных книг на греческий язык, 70 (или 72) еврейских толковников — переводчиков, после глубокого изучения, усердных молитв и дискуссий добавили (в греческий текст) к предыдущим 39 книгам ещё 11. Именно этот вариант — Септуагинта — стал основным для христиан [6], говоривших в первые века христианства преимущественно на греческом языке.
Позже, когда протестанты, пользуясь древними рукописными оригиналами, стали переводить Библию на современные национальные языки, то обнаружили отсутствие этих 11-ти книг во всех еврейских текстах и поспешили объявить эти книги апокрифами (хотя не запрещали их, а только объявляли их маловажными). Следует заметить, что даже некоторые каноничные книги (например, Послание апостола Иакова Мартин Лютер называл "соломенным"), не подтверждающие протестантские вероучения, вызывают у них сомнения.
Эти 11 «неканонических» или второканонических, то есть не вошедших в первоначальный канон Ездры, — в Православии почитаются так же, как и все канонические книги Библии. Они даже во время общественного богослужения читаются на паремиях наравне с каноническими. В настоящее время благодаря успехам библейской археологии для некоторых книг стали известны и еврейские тексты, ранее считавшиеся утерянными.
После кончины Ездры его последователи — ревнители благочестия — продолжили начатые Ездрой поиски священных писаний, и те книги, что были найдены соответствующими, и те, что были написаны уже в последующие века (например, Маккавейские), были признаны ими богодухновенными. Но строгость и дотошность отбора, а также непререкаемость авторитета и традиций Ездры не позволили вносить новшества в установленный канон Священных книг. И только в более свободной и просвещённой Александрии, где существовала богатейшая библиотека древности, при переводе ветхозаветных книг на греческий язык, 70 (или 72) еврейских толковников — переводчиков, после глубокого изучения, усердных молитв и дискуссий добавили (в греческий текст) к предыдущим 39 книгам ещё 11. Именно этот вариант — Септуагинта — стал основным для христиан [6], говоривших в первые века христианства преимущественно на греческом языке.
Позже, когда протестанты, пользуясь древними рукописными оригиналами, стали переводить Библию на современные национальные языки, то обнаружили отсутствие этих 11-ти книг во всех еврейских текстах и поспешили объявить эти книги апокрифами (хотя не запрещали их, а только объявляли их маловажными). Следует заметить, что даже некоторые каноничные книги (например, Послание апостола Иакова Мартин Лютер называл "соломенным"), не подтверждающие протестантские вероучения, вызывают у них сомнения.
Эти 11 «неканонических» или второканонических, то есть не вошедших в первоначальный канон Ездры, — в Православии почитаются так же, как и все канонические книги Библии. Они даже во время общественного богослужения читаются на паремиях наравне с каноническими. В настоящее время благодаря успехам библейской археологии для некоторых книг стали известны и еврейские тексты, ранее считавшиеся утерянными.
Похожие вопросы
- Как вы думаете, христиане, почему 11 книг из Библии были изъяты и запрещены Отцами Церкви???
- Объясните неразумной, а новый Завет от Матфея к православной Библии относится? правда, не знаю, подарили сегодня.
- Почему такая книга как библия запутала весь мир.
- Почему много верующих православных а настоящих духовников мало знающих волю.
- Почему в православной Библии на 11 книг меньше чем в Католической Библии и Септуагинте которая была у Византийцев?
- Почему в православной Библии на 11 книг меньше чем в Католической Библии и Греческой которая была у Византийцев?
- знаете,что между Библией католиков и православных разница в 11 книг? в православной Библии 77 книг,у католиков 66
- Может ли считаться неканоническая Библия Словом Божьим? И почему?
- Как отличить Каноническую Библию от Неканонической? Как отличить Каноническую Библию от Неканонической ?
- Почему такие книги, как Коран или Библия, считаются совершенно разными, если автор у них един?
Вот эти 11 книг и есть как раз Библии, но называются неканоническими,из-за того,что не нашли их оригиналы на еврейском языке.