Религия, вера

Какая Библия на славянском языке считается самой древней?

Егор Никитин
Егор Никитин
2 633
славяно-арийские Веды ( книга Коляды, книга Велеса и т. д.)
Света Кутаркина
Света Кутаркина
4 142
Лучший ответ
Егор Никитин Веды - это веды, а Библия - это Библия.
Франциск Скорина напечатал
Егор Егоров
Егор Егоров
90 178
Егор Никитин На славянском языке? Впервые слышу! А нельзя ли по подробней, что это за Библия?!
Анатолий приветствую вас, я так и не получил, то что вы обещали, может не дошло? А по поводу вопроса первая Библия была переведена на славянский братьями Кириллом и Мефодием в девятом столетии Списки с кирилло-мефодиевского перевода распространились среди восточных славян, что способствовало крещению Руси. К настоящему времени не сохранилось ни одного экземпляра какого-либо библейского текста с первоначальным переводом Кирилла и Мефодия, однако, без сомнения, этот перевод оказал огромное влияние на все последующие.
Некоторые священные книги бесследно исчезли. Поэтому митрополит Алексий (1332-1378 гг.) , в бытность свою в Константинополе, запасся греческими списками Нового Завета и по ним составил весь перевод на славянский язык. Много исправлений внес митрополит Киприан, серб по происхождению (1378-1406 гг.) . Некоторые книги переводились даже с еврейского текста (по распоряжению митрополита Филиппа) .
В XV веке архиепископ Геннадий поставил задачу собрать книги Священного Писания в единую Библию на славянском языке. Он организовал поиск частей славянской Библии по монастырям и соборам. Часть книг найти не удалось, и их перевел с латинской Вульгаты монах Вениамин. Экземпляр Геннадиевской Библии сохранился до наших дней. А в 1581 году впервые была напечатана полная церковно-славянская Библия. По указу императрицы Елизаветы в 1751 году была издана тщательно исправленная церковно-славянская Библия, так называемая «Елизаветинская» , текст которой был сверен с древним греческим переводом — Септуагинтой.
Егор Никитин Привет. Значит я что-то не так сделал. Пришли мне свой эл. адрес (или напиши короткое письмо), и я ещё раз попробую...
Егор Никитин Да, почти всё верно, перевод Святого Алексия - это как раз и есть Чудовская рукопись Нового Завета 1354 года, на которую я постоянно ссылаюсь, Константинопольское Четвероевангелие 1383 года и Геннадиевская Библия 1499 года, которая и является единственной полной славянской Библией, сохранившейся до наших дней, именно она, а не Острожская Библия 1581 года !!!
веды
Егор Никитин Веды - это веды, а Библия - это Библия.
Раньше были только на латыне, примерно17-16в перевели на славянский.
Ulan Rakhimov
Ulan Rakhimov
3 576
Егор Никитин Вообще-то в IX веке Святые Кирилл и Мефодий перевели Библию на славянский язык!
Религиозной самой древней славянской литературой считаются Веды.
Егор Никитин Веды - это веды, а Библия - это Библия.

Похожие вопросы