Религия, вера

Интересно, почему некоторые верующие воспринимают Завет как договор с богом? Какие там обязанности сторон?

Zjama (((((((
Zjama (((((((
2 457
Простые.
Ты исполняешь все что придумывают попы/священники + власть от бога.
Бог ничего не исполняет из тех 1500 обещаний что наваял в библии. .
И главное это справедливо.
Правда стоит упомянуть что его творение - сатану, тот тоже не спит и явно от бога получает план на страдания )))!!!)
Александр Ростовский
Александр Ростовский
40 357
Лучший ответ
Igor Lemik Сатана - это не творение Бога.
Это один ангел СТАЛ сам Сатаной, когда отвернулся от Бога.
Это и есть договор. Со стороны людей нужны покаяние и вера в Слово. Его Завещание новое
Там обязанности только у одной стороны. Договор то не равноценный.
Сергей Морозов
Сергей Морозов
78 692
Не некоторые, а ВСЕ! Потому что 10 Заповедей это и есть договор с Богом. Если будем их исполнять, живы будем и благословлены Им во всём.
Tolya_Shevchenko_54
Tolya_Shevchenko_54
20 575
Вы совершенно правы: Завет - это договор Бога с Человеком (человечеством) . Всего их было 7:
1. Завет с Адамом Быт. 2: 16-17.
2. Завет с Адамом после грехопадения Быт: 3:15.
3. Первый Завет с Ноем. Быт. 16:18.
4. Второй Завет с Ноем. Быт. 9.
5. Завет с Авраамом ( Исааком и Иаковом ).Быт. 12, 15, 17.
6. Завет с Израилем на Синае. Исх. С 20-24.
7. Завет с Израилем на Равнинах Моавитских Втор.
8. Завет с Давидом 2 Царств 7.
9. Новый Завет Иеремия 31 с 31-33.
И характер их, как любого договора, двухсторонний. Грубо говоря : "Ты - мне, Я - тебе". Адаму был предоставлен ВЕСЬ МИР в обмен на соблюдение всего 2-х условий: не трогать плодов древ Познания добра и зла и Жизни. Про другие "обязанности" поинтересуйтесь сами.
На единство заветов указывает их вечный характер. Заключая заветы, Бог заключал их с посредником и всем его потомством. Фраза "до тысячи родов" указывала на вечный характер отношений. Поэтому каждый следующий завет не мог отменить предыдущий, он только дополнял и продолжал его. http://www.ikthus.org.ua/articles/CovenantOfGod/pr.shtml
Материала много. Хотите узнать - поработайте.
()
((((((Oxi ))))))
13 613
Сегодня Писания на еврейском и арамейском языках принято называть Ветхим Заветом. Это название взято из 2Кр 3:14 — именно в таком виде оно появляется во многих традиционных переводах. Христианские Писания на греческом языке обычно называют Новым Заветом. Стоит заметить, однако, что во 2Кр 3:14 слово диате́кес означает «соглашение» , как и в других 32 местах, где оно встречается в греческом тексте.

О значении латинского слова тестаментум (род. п. тестаменти) Эдвин Хатч (Edwin Hatch) в своём труде, посвящённом библейскому греческому языку, говорит, что «из-за незнания филологии более позднего общеупотребительного латинского языка раньше считалось, что слово „тестаментум“, которым передано слово [диате́ке] в первых латинских переводах, в том числе и в Вульгате, означает „завет“ или „завещание“, тогда как на самом деле оно означает также — а скорее, только это — „соглашение“» («Essays in Biblical Greek», Оксфорд, 1889, с. 48). Подобным образом У. Ф. Моултон (W. F. Moulton) в труде «Комментарии различных авторов к Библии для англоязычного читателя» , изданном под редакцией Чарльза Элликотта (Charles Ellicott), написал, что «в старых латинских переводах Писания тестаментум стало обычным переводом для слова [диате́ке] . Поскольку такой перевод очень часто встречается в тех местах, где контекст не допускает значения „завещание“ (например, в Пс. lxxxiii, 5, где ни у кого не возникнет мысли о том, что псалмопевец хотел сказать, будто враги Бога „заключили завет, или завещание, против Него“), ясно, что латинское слово тестаментум использовалось в широком смысле, что соответствовало широкому применению греческого слова» («A Bible Commentary for English Readers by Various Writers», Нью-Йорк, т. VIII, с. 309).

Похожие вопросы