Религия, вера

Как понять разные переводы Матф. 11:12?

Со дней Иоанна Крестителя и поныне против Царства Небес ведется борьба и его разоряют насильники. Матф. 11:12перевод RV

Со времени появления Иоанна Крестителя и доныне Царство Божье силой прокладывает себе путь, и сильные люди пытаются овладеть им. Матф. 11:12IBSNT
Сравнить с дословным переводом:

ἀπὸ
От
δὲ
же
τῶν

ἡμερῶν
дней
’Ιωάννου
Иоанна
τοῦ

βαπτιστοῦ
Крестителя
έως
до
άρτι
ныне


βασιλεία
Царство
τῶν

οὐρανῶν
небес
βιάζεται,
силой берётся,
καὶ
и
βιασταὶ
прилагающие силу
αρπάζουσιν
хватают
αὐτήν.
Его.
Юрий Грошевой
Юрий Грошевой
18 583
Лучший ответ
Идеология для верунов.
До Иоана Крестителя существовали ЗНАНИЯ (а не верования) и после него никуда не исчезли.
Саша Стаценко
Саша Стаценко
86 909
ПНМ- "От дней же Иоанна Крестителя и до сих пор небесное царство — это цель, к которой люди стремятся изо всех сил, и стремящиеся овладевают им"
Син. перев. "....силой берется. и употребляющие усилие восхищают его".

Это значить: чтоб войти в небесное царство надо прикладывать усилия, изменить свою жизнь. .
Досягаева Инга
Досягаева Инга
55 039
Матфея 11:12: От дней же Иоанна Крестителя и до сих пор небесное царство — это цель, к которой люди стремятся изо всех сил, и стремящиеся овладевают им.
Контекст помогает правильно понимать и разоблачать фальшь.
Параллельая реальность из шаманской психотехники К Кастаньеды, Юнга, Арнольда Минделла и последователей
Каждый день во всём мире люди произносят молитву Отче наш, где говорится: "Пусть придёт твоё царство. Пусть твоя воля будет и на земле, как на небе. "(Матфея 6:9)
Иисус дал понять, что люди могут войти в это Царство, сказав: «От дней же Иоанна Крестителя и до сих пор небесное царство — это цель, к которой люди стремятся изо всех сил, и стремящиеся овладевают им» (Матф. 11:12).
Царство Бога — это реальное правительство, установленное навечно.
Kos Jr.
Kos Jr.
25 161
 
Многие, кого Иисус исцелил или накормил, вернулись к своим делам (Луки 17:17, 18; Иоанна 6:26). Иные даже находили отговорки, когда Иисус предлагал им следовать за ним (Луки 9:59—62). Как же отличались от них верные люди, о которых Иисус позднее сказал слова: «От дней же Иоанна Крестителя и доныне небесное царство — это цель, к которой люди стремятся изо всех сил, и стремящиеся овладевают им» ! (Матфея 11:12).
Вы не против, но это перевод НМ?
Есть много переводов Библии, но суть сказанного одна. Против правления Бога, Его Царства ведёт борьбу Сатана Дьявол. Он хочет, чтобы истину никто из людей не узнал. Что такое Царство Бога? Царство Бога-это верховное правление Бога над всеми его созданиями или устройства, которым Бог пользуется, чтобы осуществлять свою власть. Выбор остаётся за ч-ком: слушаться Бога или Сатану. Своим действием он покажет кому он служит.
Зачем вам это понимать, что первая чушь, что вторая
И то и другое в одинаковой степени верно...
O'tkirbek Isanov
O'tkirbek Isanov
6 876
O'tkirbek Isanov если вспомнить, что "царствие Божие внутри вас есть".
А вот ПРАВИЛЬНЫЙ древнерусский перевод: "Со времён Иоанна Крестителя и до ныне, Царство Небесное НУДИТСЯ (крайне нуждается в нас) , и НУЖДНИЦЫ (крайне нуждающиеся в Нём) восхищают Его! " (1354 год, перевод Святого Алексия)
Лайла Ахошева Нудится - Принуждать себя сделать что-л.