Религия, вера

Тут есть кто-нибудь, кто в библиях и их переводах шарит? Небольшой вопрос есть..

Девушка с веслом права.
Вот комментарий серьезного специалиста:
http://evrey.com/sitep/askrabbi1/q.php?q=otvet/q1574.htm
а перевод в любом случае не оригинал!
ЕС
Елена Сасько
13 721
Лучший ответ
Вячеслав Шемякин Понятно.. То есть про Иегову, или имя из четырех букв этот специалист ответил в первом пункте?

"В Торе при упоминании Всевышнего используются в основном три Его Имени:

а) Главное Имя, состоящее из четырех букв, которое не произносится даже в молитве;"

Теоретически оно считается таким сокровенным и необъясненным, что они его даже не произносят?
так и озвучили бы сразу.. вдруг кто краем уха.. а кто и не снимая лыж.. .
"семьдесят" при переводе руководствовались правилом заменять ЙХВХ на Господь, и Адонай (мои господа) на господ мой (необъяснимо заменяя форму множ числа на единственн).
Антон Чернышов
Антон Чернышов
70 374
Вячеслав Шемякин Я написала дополнение.
Вячеслав Шемякин Что еще за Адонай? Кто-нибудь знает что это такое? Или кто это? Иудеи например?
В разных писаниях у Бога разные имена.... да и переводы разные, зависит от образованности переводчика, часто слова, в которых происходит затруднение с переводом, пишут по-своему, как сами считают правильным.... а слово то может обозначать на самом деле совсем другой смысл....
Серьезные специалисты в этом балагане не тусуются )
Malxaz Dzirkvadze А они разве есть в теологии?
Дильшод Наврузов А весёлые специалисты - устроят????
Просто относитесь к ЛЮБЫМ именам Творца (Господа, Отца Небесного) как к тысяче Его имён, которые отражают одно из тысячи Его качеств.
Павел Левенко А слабо тебе эту тысячу имен перечислить... или это опять твой пустой треп? дебил )))))
Вячеслав Шемякин Ну в разных конфессиях я это понимаю, но когда в одной из-за этого сыр бор начинается, это несколько озадачивает....
Есть ли разница в том как люди Бога называют?
Интересно, о буддизме спрашиваете только буддистов, а об Иегове Свидетелей Иеговы просите не отвечать.
Дильшод Наврузов А почему у Вас "Свидетелей Иеговы" с Большой буквы пишется????
А чем, к примеру, имя Вася отличается от Василия?
Исх. 3: 14-15, 6:2-3.
Господь и Иегова. Как вам удобнее.
Равно как многие другие имена Бога.
Артём Астафьев
Артём Астафьев
19 712
В целом, это для нас одинаково - Господь и Иегова. Есть какие-то свои тонкости, но если вы только начинаете изучать Библию, то лучше пока первый слой смыслов воспринимать - тонкости интересны, но дела не решат. Я сам не большой специалист, но насколько я понимаю логику Писания, то это не самый главный вопрос для нас.

Наверно, лучше читать какой-то один перевод, скорее всего - Синодальный. Не потому, что он самый хороший, а потому, что так вы будете говорить "на одном языке" с другими верующими, т. к. это один из самых распространённых переводов, а другие (их больше, чем два) - это всё же удел специалистов (или отдельных сектантов) . В Синодальном есть какие-то неточности и корявости, но в сумме истины он не заслоняет.

Простите, много написал не совсем по делу )
Катя Ананьева
Катя Ананьева
14 998
нет, богов тут нет.
Ольга Быченина
Ольга Быченина
14 297
Светик, привет!! ! Рекомендую почитать "оригинал", т. е. то, с чего делались эти переводы!!!! "И сказал Господь Бог жене... " ???Номер стиха напиши!! ! в синодальном такого нет!!! !
Игова - это обращение к Богу - точнее тетраграмма!!!
Вячеслав Шемякин Это как прочитать оригинал?! С арамейского чтоле?))) Привет)))
Иегова - это и есть Господь

Ос. 12,5 "Господь есть Бог Саваоф; Сущий [Иегова] - имя Его"

Вот два имени, благодаря которым мы должны признавать Его и восхищаться Им:
Первое означает Сущий в Себе. Он - Иегова, который был, есть и будет. = Безграничный, Вечный, Неизменный. Иегова - особое имя.
Второе имя Его означает владычество над всем. Он - Бог Саваоф.
Вячеслав Шемякин То есть Иегова переводится как Господь? А чем по сути слово Господь отличается от слова Бог... В оригинале так и было написано - Господь-Бог?
А может и верно, что Иегова это имя, а господь должность, как, например, полковник Иванов... поэтому оба текста верны...
Капиталина *****
Капиталина *****
5 415
А вопросик то не простой, а со шпилькой, единственный кто сможет тебе помочь это потомственный иудей, жид по нашему, поскольку ни один так называемый христианин, сам себе не признается, что библия написана евреями и только для евреев.... Все сложности и неясности, как в оригинале, так и при переводе, может наиболее точно описать носитель того языка, на котором написан оригинал, и то не всякий это бы смог....))))
Баур Кубеев
Баур Кубеев
1 554
Вячеслав Шемякин Ага, значит по ветхому завету можно задавать вопросы на иудейских сайтах?

Похожие вопросы