Сказать, что церковнославянский язык "изжил себя", всё равно, что заявить о том, что "изжила себя" симфоническая музыка, живопись Микеланджело и т. д., и т. п.
Если Вы всерьез настроены молиться, то постепенно Вы сами придете к молитве на церковнославянском. Внутренняя гармония молитвы на этом языке ни в коей мере несравнима с молитвой на русском. Тоже могу сказать и о Псалтыри, и о Евангелии.
Начинать, конечно, надо на русском, чтобы понять смысл. Но когда приходишь к славянскому, понимаешь, насколько это сильнее и глубже. И к русскому уже просто не хочется возвращаться.
Религия, вера
Читать и молиться по церковно-славянски. Это важно? Почему? Если возможно, то напишите подробнее.
Татьяна Настас
Думаю, что не справлюсь, не освою..
По всему лицу земли дети Божьи, христиане изучают слово Божье и моляться на том разговорном языке, который им близок, освоен и полностью понятен (всеполностью) Это первый ДАР от Бога церкви Христовой - евангелие благовествуется на понятном людям языке!
Молится можно на любом я зыке и своими словами, НО, лучше всё таки молится по текстам из молитвенника, так молитва это определённое созвучие слов, это созвучие имеет свою энергию, поднимающая молитву в Высшие Миры. Чем сильнее энергия, тем выше поднимется молитва, по этой причине, молитвы разные для разных случаев, разным святым. Если человек молится своими словами, то она зависит напрямую от энергетики самого человека и, как правило, выше его Небесного Учителя она не поднимается.
Во-первых это способ сохранения информации от искажения.
Во-вторых это способ сохранения единства от распада.
Например Церковнославянский перевод Библии это тщательно проверенный многими столетиями текст, который Церковь использует в богослужениях. И допустим при очередном переводе всегда можно обратиться к этому источнику. То есть Церковь изо дня в день из года в год сохраняет свои тексты в неповреждении.
Церковнославянский язык является общим для всего русского мира, который постоянно пытаются рассеять и уничтожить. То есть придя в сербскую Церковь, или в болгарскую, или украинскую, или литовскую и пр. мы услышим один и тот же богослужебный язык.
Во-вторых это способ сохранения единства от распада.
Например Церковнославянский перевод Библии это тщательно проверенный многими столетиями текст, который Церковь использует в богослужениях. И допустим при очередном переводе всегда можно обратиться к этому источнику. То есть Церковь изо дня в день из года в год сохраняет свои тексты в неповреждении.
Церковнославянский язык является общим для всего русского мира, который постоянно пытаются рассеять и уничтожить. То есть придя в сербскую Церковь, или в болгарскую, или украинскую, или литовскую и пр. мы услышим один и тот же богослужебный язык.
Татьяна Настас
Благодарю, Филипп!
Вася Петров
Пребывать во Христе - единственный способ сохранения от единства и распада.
Это дело Божье, а не языковое.
Христиане по всему лицу земли едины во Христе.
Соединяет не язык, а ЛЮБОВЬ Христова!
Это дело Божье, а не языковое.
Христиане по всему лицу земли едины во Христе.
Соединяет не язык, а ЛЮБОВЬ Христова!
Отвечает архимандрит Амвросий Юрасов (книга "О вере и спасении"):


Татьяна Настас
Благодарю, Светлана! Чудесная цитата.
Важно молиться своими словами от сердца.
Старо-славянский язык изжил себя. Важно молиться на том языке, на котором говорим сейчас, искренне и конкретно.
Бог не на всех языках понимает
Есть канонизированные языки на которых разрешено проводить службы в церквях. Еврейский, латынь, греческий, церковно-славянский.
На церковно-славянском написаны все молитвы, которые необходимы человеку, на всякую потребу. Понимание этого языка требует от человека усилия.
Можно лежа на диване помолится на любом языке, даже на сленге, но Господу нужно видеть что вы трудитесь ради его славы. Это самое сложное в нашей жизни, но результат того стоит.
На церковно-славянском написаны все молитвы, которые необходимы человеку, на всякую потребу. Понимание этого языка требует от человека усилия.
Можно лежа на диване помолится на любом языке, даже на сленге, но Господу нужно видеть что вы трудитесь ради его славы. Это самое сложное в нашей жизни, но результат того стоит.
"Таким же образом, если вы своим языком произносите слова, которые нелегко понять, как узна́ют, о чём идёт речь? Вы будете говорить на ветер" (! Коринфянам 14:9).
это настрой ЦНС через гортанные звуковые волны и они важны в подлиниках для монахов, они молятся строго по часам и знают когда это нужно делать, и зачем
Вася Петров
И у монахов есть возможность прийти к Христу, поверят, войдут в церковь будут молится как Христос... Избавление Божье доступно ВСЕМ.
Евангелие - радостная весть!
Евангелие - радостная весть!
это абсолютно ненужно.
Потому-что Бог не может знать все языки. Он знает только еврейский, греческий и церковнославянский.
В матфея 6 глава написано, как правильно и важно молиться, этой молитвы учил Иисус Христос.
Похожие вопросы
- Почему все молитвы святым на церковно-славянском языке? Ведь среди них полно вообще не славян! Как же они вас понимают?
- Почему при введении христианства людям была понятна библия на старо-славянском (церковно-славянском)? и она в церквях
- Старообрядцы (староверы) спокойно читают на церковно -славянском языке, т. е. знают Буквицу. Переведут ли они ?
- Как вы относитесь к православному богослужению на церковно-славянском языке? Мне очень нравится и другого не надо.А вам?
- Наше единство – в Православной вере и в церковно-славянском языке?
- А мне молитвы на латыни учить и читать легче и лучше, чем на церковно-славянском!
- Кто читает на церковно славянском - спасётся!
- Когда РПЦ перейдет на современный русский язык? Или в церковно-славянском есть что-то сакральное?
- Почему в православной церкви служба ведётся на церковно-славянском языке, а не на русском? ведь так сложно всё понять
- Почему Русь приняла христианство на древне-болгарском(церковно-славянском) языке,а не на греческом,как в Византии???