Религия, вера

Обязательно ли в Исламе нужно читать коран на арабском? можно ли на русском языке?

JE
Jaksylyk Esenov
38
Прочесть можно на каком угодно языке. Просто чтение Корана является неким сакральным действом, и уже в данном случае чтение на арабском - обязательное условие.
Юра Кожанов
Юра Кожанов
15 715
Лучший ответ
Верит нужно душой а не разумом
верит надо и разумом и душой..
Коран - это руководство и вероустав людям верующим. Изучайте Коран на языке, который Вы понимаете. Понимание Корана - Своего Откровения - Даёт только АЛЛАh. Ибо мы - ЕГО творения и только АЛЛАh Полновластен над нами.
Есть арабы не понимающие Коран на арабском, есть русские не понимающие Коран на русском, ..
Этому есть подтверждение в Коране:
17.47 Когда ты читаешь это чтение, тогда Мы между тобой и между неверующими в будущую жизнь простираем широкую завесу.
17.48 Кладем на сердца их покрывала и в уши их глухоту, чтобы они не понимали его.

...

Вот знамения АЛЛАhА для людей, которыми Руководит АЛЛАh при чтении Корана:

39.24 Бог ниспослал самое лучшее учение - писание с иносказательными, с повторяющимися чтениями: от него сжимается кожа на теле тех, которые боятся Господа своего; а потом от воспоминания о Боге кожа их и сердца их смягчаются. Таково водительство Божие; им Он ставит на прямой путь кого хочет; но кого Бог введет в заблуждение, для того нет вождя.
Кирилл Буторов
Кирилл Буторов
64 586
Во время намаза - обязательно на арабском языке!!!
Вне намаза - можно и перевод на любой язык, но арабский надо изучать, т. к. Оригинал и перевод - не одно и то же!)
ОЧ
Оксана Чеша
36 460
«Мы отправляли посланниками только тех, кто говорил на языке своего народа, чтобы они [могли] разъяснять людям [смысл писания]» (Коран, 14:4)
Если бы ислам был региональной, расовой или национальной религией, то непременно использовался бы язык региона, расы или нации. Но требования универсальной религии, чьи последователи говорят на сотнях региональных языков, каждый из которых непонятен остальным, являются несколько иными. Жизнь сегодня все более космополитизируется, и практически в каждом городе можно найти мусульман (живущих там постоянно или находящихся проездом), принадлежащих к различным языковым группам. А теперь представим, что англичанин, мусульманин из Великобритании, едет в Китай, не зная ни слова на китайском языке, и слышит на улице что-то вроде «чен чу чих чан». Очевидно, что он не поймет их смысла, и если это китайский перевод всем известного призыва к молитве, Аллаху Акбар, он не сможет его понять и пропустит еженедельную пятничную молитву или коллективную молитву, которая совершается в это время.
AM
Aliya Muratova
35 752
мир вам.
да, обязательно. на русском это только смысловой перевод, который не доносит 100% информацию, но и переводы читать надо, что б смысл понимать на столько, на сколько сможете, если арабского не знаете. есть хадисы, которые говорят о заступничестве Корана в судный день, но так же и свидетельсве его. т. е. если человек читает и даже знает ео наизусть, но не живёт по нему- будет за это отвечать, а кто читает и использует эти знания в своей жизни- это принесёт ему пользу в обоих мирах.
Роман Рыжов Почему не доносит смысл, я вообще не понимаю тех, кто утверждает это, есть люди специально обученные, которые переводят хорошо, иначе в Коране не писали бы читайте на том языке, в котором понимаете либо на котором был ниспослан Коран.
Переводы читать надо, чтоб быстрее смысл понимать. Но и арабский надо изучать, чтобы правильно читать.
AS
Ahli Sunna Ua Djamaa!
18 007
Можно, но это уже не будет Кораном, и вознаграждение не такое!
Мир вам
Оксана Оксана Разве нужно выучить арабский что бы уверовать в Аллаха?!, а знаешь ли ты что Иисус говорил на арамейском? Язык который и в те времена соло кто понимал. Это ложь о знание языков и ложь о привелегии какой ли бо нации в глазах Аллаха!!! Аврам не был не вернем, не арабом, он просто Веровал в Господа и исполнял Его поведения и именно это было заменено ему в праведность!!!
Роман Рыжов Вячеслав, я полностью согласна с вами, примитивным очень сложно обьяснить что-то, им хочется пасти людей, и их целью является использовать Коран в своих целях, а не вера в Бога!
Тем более, что арабский язык, это устаревший русский.
Сергей Большов Блииин! Ну где вы такой мусор собираете?
Верит нужно душой а не разумом. На каком языке вы будете читать смысла не имеет, главное что бы веря шла из вашего сердца. Все остальное это просто секты и сектанты, и не верьте тем кто скажет обратное.
Ксюша Тагиева
Ксюша Тагиева
1 017
Сестра, чтобы понять, лучше читать параллельно несколько русских переводов, а молиться только на арабском.
Конечно можно! Нет разницы какой язык или нация, главное чтобы ты понимал, что читаешь и верил во единого Аллаха
Джокер К.
Джокер К.
241