Религия, вера
Израиль переводится, как "борющийся с Богом ", так это страна борющаяся с Богом?
нация черных магов, а маги зачастую борятся с Богом
Эта история подробно изложена в Пятикнижии. Заодно узнаете много другого интересного. Такие простенькие умозаключения ничего не дают...
Динара Алкенова
Профессор Херцог заявил: "Эти раскопки привели к тому, что стало ясно: израильтяне никогда не были в Египте, никогда не бродили по пустыне, никогда не завоевывали землю, чтобы потом передать ее Двенадцати коленам израилевым. Ни одно из центральных событий истории евреев не подтверждалось тем, что мы находили. Исход, например, мог касаться всего лишь нескольких семей, история которых затем была расширена и "национализирована" по теологическим соображениям".
Это ассоциациируется с освобождением евреев из египетского "плена". Евреи в противовес египетским богам создали своего БОГА, так они освободились от египетского "плена". Вот их и стали называть "богоизбрнными", так как они себе сами создали и избрали БОГА и соответственно и название ИЗРАИЛЬ,. который борется с египетским БОГОМ,
Сергей Васильев
В р переводе нет Египедского Бога
В Быт 32:28 (ср. Ос 12:4) знач. имени И. истолковано как "борющийся с Богом". Этимология этого слова (имени) дает возможность переводить его как "Бог будет бороться, сражаться" или "Бог борется". Господь дал это имя праотцу Иакову после его борьбы с ангелом в Пенуэле (Быт 32:24 и след.). Сыновья Иакова вскоре стали называться сыновьями Израилевыми (Быт 46:8; Исх 1:1). Начиная от времен Моисея, слова "сыны Израилевы" (Втор 4:44), "дом Израилев" (Исх 16:31) или просто "израильтяне" (Исх 9:7), "Израиль" стали обозначать весь народ, происходящий от Иакова. В подобном же значении эти наименования употреблялись и позднее - вплоть до раздела царства.
Нет, это имя происходит от глагола сара (управлять, быть сильным, иметь власть, данную свыше), таким образом образуя слово, означающее "Имеющий власть над силами". Другие возможные значения- "Принц Божий" или "Борьба/сражение Бога".
Динара Алкенова
а может ТУПО ВРАТЬ?
Профессор Херцог заявил: "Эти раскопки привели к тому, что стало ясно: израильтяне никогда не были в Египте, никогда не бродили по пустыне, никогда не завоевывали землю, чтобы потом передать ее Двенадцати коленам израилевым. Ни одно из центральных событий истории евреев не подтверждалось тем, что мы находили. Исход, например, мог касаться всего лишь нескольких семей, история которых затем была расширена и "национализирована" по теологическим соображениям".
Профессор Херцог заявил: "Эти раскопки привели к тому, что стало ясно: израильтяне никогда не были в Египте, никогда не бродили по пустыне, никогда не завоевывали землю, чтобы потом передать ее Двенадцати коленам израилевым. Ни одно из центральных событий истории евреев не подтверждалось тем, что мы находили. Исход, например, мог касаться всего лишь нескольких семей, история которых затем была расширена и "национализирована" по теологическим соображениям".
дык это в пустыне было
знаешь место када это Господь сказал и каму?
и что там за страна такая стала?
знаешь место када это Господь сказал и каму?
и что там за страна такая стала?
это фраза имеет двоякое значение, бороться с богом в месте и бороться против него, что в итоге и получилось.
Похожие вопросы
- "Израиль" в переводе - "борющийся с богом". Что, весь Израиль борется с богом, и нас туда же тащит?
- Слово "Израиль" переводится как "Борющийся с Богом". Кто может бороться с Богом?
- Знающие поясните пож. слово Израиль переводиться как "борющийся с Богом"?
- Почему Израиль переводится как борющийся с Богом?
- Слово "Израиль" переводится, как "боровшийся с БОГОМ" или "богоборец"... В чем здесь высший, сакральный смысл ?
- Принято говорить, что большевики боролись с богом. Как большевики могли бороться с богом, если они бога не признавали?
- Почему "Израильятянин" переводится как борющийся с Богом?
- Почему персонаж по имени Израиль всю ночь боролся с Богом, а государство названо его именем?
- Почему Дьявол не борется с Богом , а только с человеком? Почему Бог не испытывает нужды бороться с кем-либо?
- Я слышал, что слово "Израиль" в переводе означает "борющийся с Богом"...