Религия, вера

СИ вы что-то путаете! позорный столб более современное изобретение, чем крест. Столб даже не орудие казни.

Позорный столб
Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Позорный столб — устройство, применявшееся для выставления человека на всеобщее осмеяние и унижение в качестве наказания. Состояло из установленного в публичном месте, обычно на помосте, столба, к которому осуждённого приковывали цепью с ошейником и кандалами, либо из столба с колодками (устройством с отверстиями для зажимания в них головы и рук человека). К стоянию у позорного столба приговаривали на определённый срок, обычно за незначительные преступления. Позорящие наказания были широко распространены в Европе в средние века. Иногда стояние у столба дополнялось поркой или сопровождалось физическим насилием со стороны толпы, что иногда могло привести к смертельному исходу.

Слово pillory (английское название позорного столба) известно в английском языке с 1274 года (встречается в «английской латыни» с примерно 1189 года) и происходит от старофранцузского pellori (слово известно с 1168 года; современное французское звучание — pilori), которое, в свою очередь, происходит от средневекового латинского слова pilloria неясного происхождения — возможно, уменьшительного от латинского слова pila («столб, каменный барьер»).
ММ
Маша Машков
2 250
Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, - сила Божия.
Денис Скрынник
Денис Скрынник
98 258
Лучший ответ
Поэтому нет никаких доказательств того, что Иисус Христос был распят на двух деревянных брусьях, расположенных под прямым углом. Мы не хотим добавлять что-либо к записанному Слову Бога, внося во вдохновлённые Богом Писания языческое понятие о кресте, а используем самые простые значения слов стауро́с и кси́лон. Поскольку Иисус использовал слово стауро́с как символ страданий, позора и мучений, которые ожидали его последователей (Мф 16:24), мы перевели стауро́с выражением «столб мучений» и таким образом отличили его от слова кси́лон, которое мы перевели как «столб».
Марія Кавюк
Марія Кавюк
64 601
Солнце назвали солнцем, саном и прочим при появлении языка. Но оно появилось задолго до этого.
По твоей логике до появления кириллицы/латиницы вообще ничего не существовало.
Маша Машков Если он был раньше, то не орудие казни
Вовсе нет. Прочтите сами слова апостолов про древо (столб).
Деяния 5:30 10:39.
Галатам 3:13
1 Петра 2:24

Это древняя иудейская традиция, казнить на столбе, Второзаконие 21:23, ИНавин 8:29,
Маша Машков Насчет древней традиции, она не могла быть осуществлена по причине описываемой в Библии:
«Пилат сказал им: возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого, — да сбудется слово Иисусово, которое сказал Он, давая разуметь, какою смертью Он умрёт.
(Ин. 18:31-32)» по-моему ясно что не привели в действие побивать камнями как это и было, а про столб даже нет в ВЗ
Маша Машков Итак, судите Его вы, ибо я не могу быть таким судьею; если закон ваш наказывает без вины, то судите сами. На это они говорят: «нам не позволено предавать смерти никого». Говорят это, зная, что римляне осуждают мятежников на распятие. Дабы Господь был распят, и смерть Его была позорнее, и разгласили Его проклятым, для этого они притворно говорят, что им не позволено никого убивать. А как Стефана побивали камнями? Но я сказал, что они говорят так потому, что желают, чтобы Господь был распят. Они как бы так сказали: нам не позволено никого умерщвлять на кресте, но нам желательно, чтобы Этот был распят. «Да сбудется слово Иисусово» о Своей смерти, именно или то, что Он будет распят (Ин. 3, 14), или что Он будет умерщвлен не иудеями, а язычниками (Мк. 10, 33).- пришлось покопаться
Что бы понять, что распятие было на кресте, а не на столбе, надо быть внимательным при чтении Библии. Написано, что надпись была над головой, а не над руками. Написано, что Фома сказал, что не поверит, пока не увидит ран от гвоздей в руках Его. Гвозди во множественном числе. Если бы распятие было на столбе, то Фома сказал бы, ран от гвоздя в руках его. При написании какого либо документа, евреи были точны в своих выражениях. Вообще СИ проблематичные люди. Создают проблему, а потом упорно ее преодолевают. Создали себе перевод Нового мира и теперь только и спотыкаются на этом переводе. Чем дальше, тем больше путаются, но гордыня не дает признать свое заблуждение.
Ск Нт
Ск Нт
401

Похожие вопросы