Религия, вера

Почему Си плохо знают Священное Писание и не могут в обычной беседе ответить на элементарные Библейские вопросы?

Потому, что заучивать длинные тексты из журналов весьма затруднительно.
AA
Adele Ar
92 579
Лучший ответ
Alina Lomovtseva да вы сами мне скидывали постоянно целые тексты из правосл литературы
Свидетели знают Писание лучше всех конфессий.

И отвечают всегда только по библии.

Только ответы вам не нравятся эти....
Павел Фролов
Павел Фролов
69 261
Алексей Перонко я ржу нимагу... не выдавайте ЖЕЛАЕМОЕ за действительное))
Adele Ar "Свидетели знают Писание лучше всех конфессий"--а еще, они очень "скромные")
А не все ли равно, знают не знают, нравится им так, это их право....
Саша Свистунов
Саша Свистунов
63 395
Православные в обще его не читают библию, однако сколько святых дали.
Знание библии важно для КНИЖНИКОВ. а для Святых и Праведных необходимо жить по велению внутреннего воителя ДУХА-ДУШИ.
В Откровении 19:1, 3, 4, 6, в выражении «аллилуия» или «аллилуйя» (СП, СРП, СоП, ПЕК). Записанный там призыв сыновей Бога «Восхваляйте Иаг!» (НМ) показывает, что имя Бога в то время не вышло из употребления; оно было таким же важным, как и в дохристианскую эпоху.

По поводу того, что в древнейших фрагментах греческой Септуагинты имя Бога, написанное еврейскими буквами, все-таки содержится, ученый Пауль Кале замечает: «Теперь нам известно, что в греческом тексте Библии [Септуагинте], написанном евреями для евреев, имя Бога не переводилось словом кириос. В таких рукописях сохранился тетраграмматон, написанный еврейскими или греческими буквами. Словом кириос тетраграмматон заменили христиане, когда Божье имя, написанное еврейскими буквами, перестало быть доступным для понимания» (The Cairo Geniza. Оксфорд, 1959. С. 222). Когда в греческие переводы Еврейских Писаний было внесено это изменение?

Так называемые христиане, которые, как отмечает Пауль Кале, в копиях Септуагинты «тетраграмматон заменили» «словом кириос», не были ранними учениками Христа. Они жили в более поздние столетия, когда набрало силу предсказанное отступничество, извратившее чистые учения христианства (2Фс 2:3; 1Тм 4:1).

В дни Иисуса и его учеников имя Бога, вне всяких сомнений, встречалось в Писании — как в еврейских, так и в греческих рукописях. Употребляли ли Иисус и его ученики Божье имя в речи и на письме? Ввиду того что Иисус осуждал фарисейские традиции (Мф 15:1—9), было бы крайне нелогично заключить, что он и его ученики руководствовались в этом вопросе взглядами фарисеев (например, теми, что изложены в Мишне). Само имя Иисус означает «Иегова — спасение». Он сказал: «Я пришел от имени своего Отца» (Ин 5:43). Иисус учил своих последователей молиться: «Наш Отец на небесах, пусть святится твое имя» (Мф 6:9). Свои дела, как он отметил, он совершал «во имя» Отца (Ин 10:25). А в ночь перед своей смертью Иисус в молитве сказал, что открыл имя Отца ученикам, и попросил: «Святой Отец, оберегай их ради твоего имени» (Ин 17:6, 11, 12, 26). Ввиду всего этого можно утверждать, что, когда Иисус цитировал из Еврейских Писаний или читал из них, он, безусловно, произносил Божье имя, Иегова. (Ср. Мф 4:4, 7, 10 со Вт 8:3; 6:16; 6:13; также Мф 22:37 со Вт 6:5; и Мф 22:44 с Пс 110:1, а также Лк 4:16—21 с Иса 61:1, 2.) Ученики Иисуса, в том числе те, кто участвовал в создании Христианских Греческих Писаний, безусловно, следовали в этом его примеру.
Aleksandr Verbitskij
Aleksandr Verbitskij
12 339
Давай, задвинь.
Пылкость, это ещё не пылкость ума.
Православные ведь прекрасно знают
Оксана Дёгина
Оксана Дёгина
8 128
Свидетели Иеговы верят, что «все Писание вдохновлено Богом» (2 Тимофею 3:16).

Похожие вопросы