Религия, вера

Почему общество сторожевой башни скрывает имена переводчиков Перевода Нового Мира?

НC
Нина Corijescu
1 152
Потому что этот перевод и не переводили вовсе, а скопмилировали из других переводов, полученный английский текст откорректировано в угоду доктирин общества Сторожевой Башни и перевёли потом на другие языки мира.
ЮС
Юлия Синишина
11 452
Лучший ответ
Потому что они некомпетентны в языках и быть переводчиками не могут.
Murat Bicim
Murat Bicim
87 437
Автор Библии Бог, а не те люди, кто писал Библию и кто её переводил. Вся слава, честь и хвала принадлежит Богу, а не людям.
Думают так избегнут наказания Божия .
Ж*
Жужанна *******
29 568
чоб народ не знал своих "героев" и не смог их как следует "наградить"
Лидия Казимова
Лидия Казимова
29 021
какое новое ??
Ирина Акуленко
Ирина Акуленко
18 732
Честь - Богу.
Потому что опорочив переводчиков легко опорочить перевод.
Инна Попова
Инна Попова
13 198
ПО ИХ ПРОСЬБЕ.
.
ОНИ ВСЮ СЛАВУ БОГУ ОТДАЛИ ЗА ЭТО
ЮО
Юра Онищенко
13 089
«Перевод нового мира» Христианских Греческих Писаний существует уже с 1950 года, хотя для русскоязычного читателя он стал доступен только сейчас. Первоначально он был издан на английском языке Обществом Сторожевой Башни — международным библейским обществом, которое уже долгое время издает Библии. Название нового перевода — смелый отход от традиционного деления Библии на Ветхий и Новый Заветы — лишь одна из особенностей, делающих этот труд уникальным. В «Сторожевой башне» от 15 сентября 1950 года (англ.) говорилось: «Люди, составившие переводческий комитет, выразили свое желание... остаться неназванными, в частности они не хотели, чтобы их имена публиковали ни при жизни, ни после смерти. Цель перевода — прославление имени живого истинного Бога».
Галина Пуц (Кузнецова) Ответьте на вопрос пожалуйста: Почему скрывают имена переводчиков ?
А что это вам даст? Вы знаете имена тех, кто сделал перевод Септуагинта?
Виктор Черных
Виктор Черных
1 566
мяу
Y*
Yuriy *****
5

Похожие вопросы