Общество

Когда звучит закадровый перевод в беседах тележурналистов РФ с жителями Украины, вас не коробит?

Мне, например, противно, когда жители Львова, Тернополя, Луцка и даже Киева хотят казаться большими инстранцами, раздавая "содержательнейшие" интервью корреспондентам русского (или белорусского) телевидения. Им хочется быть новыми поляками или таджиками, не способными связать по-русски и двух слов. Им импонирует "югославская модель", предполагающая взаимную ненависть и нетерпимость. Они весьма своеобразно понимают словосочетание "братья-славяне": для них славянская солидарность - улица с односторонним движением: русские, живущие у них, обязаны знать "певучую и могучую мову", а вот им, соседям этих самых русских, русский язык знать не обязательно. В напряг, говоря современным языком... В магазинах Львова и Тернополя вас, говорящего по-русски, не обслужат ДАЖЕ за ваши же деньги, а вот в России могут и даром накормить того, кто голоден - невзирая на нацпринадлежность. Разве не так? Бывшие граждане СССР и УССР, общающиеся с гостями из России через переводчика... Это ли не коллективный маразм, обусловленный не физиологическим, а политическим образом?! (намедни в одном телесюжете даже житель Луганской области говорил с корреспондентом ТВЦ ТОЛЬКО на "государственной мове", пользуясь услугами местного толмача... Браво, бывшие сограждане!) Прошу высказаться, господа и товарищи. Пришло время.
Да, это показатель того, что свидомиты ненавидят всё руское.
Зомбирование украинского населения бандеровскими штампами на иностранные деньги, запреты на русский язык делают своё дело в Малороссии и Галиции. Самые ущербные становятся настоящими свидонутыми зомби.
Лидер львовского укрощиризма Тягнувбок даже на ангтиимперском радио Эхо Москвы отказался давать интервью на русском.
Это клинический вариант бандеровщины.
Это уже не лечится.
Всё это ведёт к распаду Украины. На это свидомые бандеровцы и надеются. Если не удалось на всей Украине сделать базы НАТО, то тогда хоть на некоторой.
Ludmila Aksenova
Ludmila Aksenova
489
Лучший ответ
Коробит
Аружан Мейiрхан
Аружан Мейiрхан
93 164
Меня да ..я все понимаю, мне пришлось там пожить! А вот те кто на Украине не бывал ни разу, вряд-ли так сразу поймут что говорит например сельская бабулька из западной Украины !
вообще то я украинский и без переводчика понимаю, но у западенцев несколько иная "мова", там я малость "плаваю"
Тансулуу Зайналова В родные моря нужно почаще заплывать и
не терять связь с берегом..
российские журналисты умышленно показывают вам интервью на украинском языке
чтобы вы не понимали о чём говорит дающий интервью
Я, кстати, хотел дать интервью в декабре 2004-го журналистам НТВ у стен Верховной Рады
(хотел на русском дать) но.. .
У них, видимо, другая задача была.. . Они вообще интересно сьёмку вели.
Ходили в толпе митингующих ( и не боялись ведь)
и выхватывали кадры в каких усматривали какую нибудь крамолу
или если видели плохо (бедно) одетого участника митинга то обязательно включали камеру
Павел Пономарёв Верю, что всё было именно так, как Вы рассказываете. Журналисты новой России - известные шельмы! Им мало кто верит. Но вот что любопытно: когда я еду поездом из Германии (где живу 20 лет) в свой Чернигов через территорию Львовской, Житомирской, Киевской областей, со мной никто из соседей-пассажиров не говорит по-русски. Понимаю - они НЕ ОБЯЗАНЫ говорить со мной на моём языке. Но где же обыкновенное благородство и гостеприимство? Или, может быть, я должен овладеть государственным языком УР перед тем, как отправиться в такое путешествие? По-английски и немецки упомянутые господа-граждане УР не говорят... Что же остаётся? Отмалчиваться или изъясняться на пальцах?
Чому россіяни не даюьть інтервью Українському ТБ українською мовою?
Те що українці знають дві мови - це особисте. .
І якою мовою з ким розмовляти - мають право вирішувати самостійно. .

....ПЕРЕКЛАД (хотя братья должны понимать без перевода)

Почему россияне не дают интервью Украинскому ТВ
на украинском?
То что многие украинцы знают два языка - это их личное. .
И когда на каком говорить - тоже сегодня имеют право решать сами.
Павел Пономарёв Будьте объективны, господин сторонник самой честной и принципиальной защитницы украинского народа: даже посол РФ на Украине Зурабов обратился к собравшимся в посольстве на украинском языке в день своего прибытия в Киев. Во многих русских университетах открыты факультеты украинского языка и истории Украины. Многие звёзды современной России -от Кабзона до Баскова - исполняют песни на украинском. Попробуйте спеть на русском во Львове или в Луцке - прибьют на месте! И ноги вытрут о тело такого исполнителя. В моём родном Чернигове не осталось НИ ОДНОЙ русской школы, а между тем далеко не все там хотят "украинизироваться" по приказу новой власти... Стало быть, налоги в госказну Украины эти жители Чернигова платить должны, а вот обучать детей на РОДНОМ языке не имею права. И всё это вполне соответствует принципам украинской демократии? Не так ли?
Как то странно... Черниговский и не понимает украинский язык...
Павел Пономарёв Я сообщу вам новость: в Чернигове ДО СИХ ПОР АБСОЛЮТНОЕ большинство жителей города - независимо от возраста, пола и имущественного положения - говорит по-русски. Странный феномен: учатся в школах и в институтах, где преподавание ведётся ТОЛЬКО на "государственном языке", а говорят на русском... Поможет разве что Тягнибок - придя к власти, проведёт этническую чистку и в Чернигове, и в Сумах, и в самом Киеве... Вот тогда непонимание украинского (оставшимися в живых) будет вызывать искреннее и ЗАКОННОЕ недоумение.
Да, это неправильно... (((
Юля Кравченко
Юля Кравченко
16 130
Софюша Алаторцева А то, что ни в одной школе РФ не изучается украинский язык -
это правильно?
Это снова начинается
Сестра, вколите больному 200 мг Азалептина !)))
Александр Катков Азалептин поможет всем?
раздражает иногда
Знаете, не надо западэнцев смешивать со всей Украиной, хотя и там есть хорошие люди. Я была этим летом на Украине, местные жители очень добросердечно относятся, на любой вопрос отвечают по- русски, никакого проявления национализма я ни разу не чувствовала. И дорогу укажут и до места проводят и удачи пожелают.
Я со многими украинцами общалась и в восторге от них, Русские друг к другу хуже относятся, чем украинцы к нам.
И не надо провокаций, товарищ. У Вас проблемы из-за Вашей злости. Улыбайтесь чаще и учите украинский. Это личное дело каждого, как им жить, надо бы в своём дому разобраться. К тому же, я убедилась, что украинцы очень гостеприимны, и приглашают и угощают от души. Русских давно я таких не видела. Наверно, вымерли вместе с СССР.
Павел Пономарёв Как вы заметили, я улыбаюсь даже на фотографии в сети. Улыбка - лучшая таблетка. Это мои слова. А беседа с русским корреспондентом через переводчика - это не идиотизм? Здесь даже словцо "провокация" не применимо. И с какой стати я должен учить украинский язык? Да и существует ли оный? "СуднО" (в значении "плавсредство"); "безхатченки" (в смысле "бездомные"); "хмарочосы" - небоскрёбы... Это язык? Весёлая вы женщина, как я погляжу... И явно из числа господ. И их дам.
Павел Пономарёв И ещё пару слов - ТОЛЬКО вам, посекрету: в течение первых 10-ти минут моего пребывания в гостеприимной Украине, в её славной столице, у меня, грубо говоря, стырили кошелёк с деньгами и карточками... Когда я попытался отдолжить на два дня 10 гривен (тогда 2 доллара!), мне задали сакраментальный вопрос: "А у тебя шо, грошей нет?" "Украли такие, как ВЫ!" - ответил я, не найдя других слов... Ну, а вы сейчас опять всё сведёте к моей несовершенной личности, не правда ли? Что ж, моральное право делать такие обобщения у вас есть - применяйте его на практике почаще!