Общество
Клюква на украинском языке называется Журавлина ,есть ли тут связь между "КЛЮЮ КВАКУШЕК" ,ведь Журавли любят проводить..
время на болотах ,а в болотах живут лягушки-квакушки ,которых любят кушать Журавли .Кто знает подробную этимология названия клюква ?
"Клюква" - слово, возможно, родственное слову "клюв", то есть "ягода, которую клюют птицы". Если учесть, что в народных говорах эту ягоду называют журавликой, то есть журавлиной ягодой, эта гипотеза становится еще более убедительной.
К лягушкам врядли имеет какое-то отношение.
И я думаю подобные вопросы не стоит задавать на этом сайте. Мудаков слишком много.
К лягушкам врядли имеет какое-то отношение.
И я думаю подобные вопросы не стоит задавать на этом сайте. Мудаков слишком много.
Оксана Сотникова
да вы посмотрите, на что похож цветок клюквы и всё ясно станет.. .

Скорее всего - это просто глупость
в бел. языке - ЖОРАВ - журавль.. клюква - журавины...
как можно было журавлину назвать клюквой ???
Ржунимагу. .
Искусственный Украинский язык формировался ПРИНУДИТЕЛЬНО по принципу наибольшей непохожести на Русский литературный язык. .
Там у них этого добра, как говна за баней!
Искусственный Украинский язык формировался ПРИНУДИТЕЛЬНО по принципу наибольшей непохожести на Русский литературный язык. .
Там у них этого добра, как говна за баней!
Бесприк@словно_Мил@я..
идиот Украинский язык гораздо красивей и правильней!!!
Алексей Мешковский
Конь ты тупой!
Английское название клюквы (Cranberry) в переводе означает "журавлиная ягода".
Наш язык очень образный. И конечно, журавли на болотах, но и на полях. Где людей поменьше. Думаю, что с лягушками связи нет. Ведь и аист есть "черногуз" (а по белорусски - бусел) , но лягушек любит так же.
у Задорнова спроси, он на такое мастак. а журавли не подходят, на украинском они - лэлэки
Аскар Ташен
Оштбаетесь. Это Вы об аистах.
да тут за какую нить ни потяни, такой фигня раскрчивается. вот журавлина это же по англицки как? джуравлина, а джу это сам знаешь, что и джурист. а кто джурист англиканский, с другими джуристами на болото квакать вышел. . вот то-то! а с виду просто клюква.
Интересно, как этот заморский фрукт мог называться иным словом там, где его никогда не видели. И при чём тут птицы журавли?
Ден Пястолов
Какой же это заморский фрукт ?Заморский фрукт это апельсин
Похожие вопросы
- Что получится, если в украинском языке польские слова изъять и вернуть русские?
- Товарищи, задающие на данном проекте вопросы на украинском языке не владеют русским или же брезгуют им?
- Прилично ли отказываться от разговора на украинском языке? (вн.)
- ФСБ изъяла сомнительные книги на украинском языке в школе Краснодара
- Почему по телеканалам украинским вещают перемешано по статистике 55% на русском языке и 45% на украинском языке -
- Почему олбанский язык называется олбанским?
- Солдаты с Западной Украины с удивлением встречают на Луганщине целые села говорящие на украинском языке. Солдат
- Случайно попалась запись оперы "Евгений Онегин" на украинском языке...
- Почему я раздражаюсь когда вопросы на Ответах пишут на украинском языке? И почему на русских ресурах они
- Вопрос только россиянам. К вам подошел человек и начал быстро говорить на чистом украинском языке. Ваша реакция?