Общество
Как думаете, часто ли бывают ляпы в переводе фильмов или книг на русский язык?
скорее это не ляпы - переводчики никогда не жили в тех странах и не всегда представляют о чём идёт речь вообще
Насчет книг довольно сложно судить - потому как нужно для начала читать оригинал ( и к тому же знать язык этого оригинала) .
А вот в кино это более заметно - поскольку в ряде случаев можно заметить по контексту действия фильма.. .
По личному опыту - раза три замечал такие ляпы...
А вот в кино это более заметно - поскольку в ряде случаев можно заметить по контексту действия фильма.. .
По личному опыту - раза три замечал такие ляпы...
Раньше их было много меньше
хохма из середины 1990 гг:
надпись на видеокассете Patriot Games. и наклейка с русским переводом: Патриот Джеймс.
ляпы заметны, когда смотришь с субтитрами. часто теряют национальный колорит или упрощают диалоги.
надпись на видеокассете Patriot Games. и наклейка с русским переводом: Патриот Джеймс.
ляпы заметны, когда смотришь с субтитрами. часто теряют национальный колорит или упрощают диалоги.
Очень часто! Я с тоской вспоминаю времена, когда в книгах ляпов практически не было. Тогда, в 60-85 гг, переводили Рита Райт-Ковалёва, Нора Галь и другие из этой славной плеяды.. . А как Аксёнов блестяще перевёл "Рэгтайм" Доктороу - из посредственной вещи оригинала сделал конфетку. А какая великолепная была корректорская работа! Если книга издана Лениздатом, да ещё корректор Л. М Ван-Заам, можно было не читая спорить на коньяк, что и орфографической ошибки нет в ней ни одной. Эх...
постоянно!!! слышу-йес, а переводят-нет
ну и тд
ну и тд
Просто смысл переводят, а не дословно.. я переодически в фильмах подмечаю такие моменты
Часто! Переводчик должен как минимум прожить в этой стране лет 5 чтобы качественно перевести!
ну бывает и так
Похожие вопросы
- Почему некоторые россияне думают что в Харькове, Днепре, Киеве и т.д. угнетают за русский язык?
- Вам приятно думать, что здесь тусуются люди из 35 стран, все пишут на русском языке, кажется что все из России?
- Почему россияне думают что интернет создан только для россиян? И если человек знает русский язык - но он не из России
- Русский язык вымирает
- Засорение русского языка американизмами. Причины? Как предотвратить?
- А почему не которые люди знают только русский язык и думают, что крутые?
- а вам нравится русский язык?
- Кто заинтересован в уничтожении русского языка?
- ЗАЧЕМ нужен русский язык? Ведь результаты налицо - в нете порой невозможно читать!
- Вы за чистоту русского языка? Так почему употребляете слово "фейк"? Ведь перевод слова "вранье, ложь",которая несется из