В ответ на Ваше...
Сообщаем Вам..
С уважением..
Общество
5 слов официально делового стиля речи?
Эта, типа, опа
На основании...
С уважением...
Следуя условиям...
В соответствии с...
Настоящим уведомляем...
С уважением...
Следуя условиям...
В соответствии с...
Настоящим уведомляем...
Yana Praporshik
Аурика, а вы таких жёстких принципов (которые я уважаю) из-за того что вы Армянка или Грузинка? ну с Кавказа!)
Выбирайте: сколько угодно слов!
Лексические признаки официально-делового стиля речи
1) языковые штампы (канцеляризмы, клише) : ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока.
2) профессиональную терминологию: недоимка, алиби, черный нал, теневой бизнес;
3) архаизмы: оным удостоверяю, сей документ.
В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются крайне редко и, как правило, принадлежат одному стилю: снабжение = поставка = обеспечение, платежеспособность = кредитоспособность, износ = амортизация, ассигнование = субсидирование и др.
Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно обобщена. В официальном документе предпочтение отдается родовым понятиям, например: прибыть (вместо приехать, прилететь, прийти и т. д.) , транспортное средство (вместо автобус, самолет, "Жигули" и т. д.) , населенный пункт (вместо деревня, город, село и т. д. ) и др.
Морфологические признакиофициально-делового стиля речи
К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов) . В их числе следующие:
1) существительные – названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель) ;
2) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода (сержант Петрова, инспектор Иванова) ;
3) отглагольные существительные с частицей не- (лишение, несоблюдение, непризнание) ;
4) производные предлоги (в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании) ;
5) инфинитивные конструкции: (провести осмотр, оказать помощь) ;
6) глаголы настоящего времени в значении обычно производимого действия (за неуплату взимается штраф…) .
7) сложные слова, образованные от двух и более основ (квартиросъемщик, работодатель, материально-технический, ремонтно-эксплуатационный, вышеуказанный, нижепоименованный и т. п.) .
Использование указанных форм объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования.
Синтаксические признаки официально-делового стиля речи
К синтаксическим признакам официально-делового стиля относятся:
1) употребление простых предложений с однородными членами, причем ряды этих однородных членов могут быть весьма распространенными (до 8–10), например: … штрафы в качестве меры административного взыскания могут устанавливаться в соответствии с законодательством России за нарушение правил техники безопасности и охраны труда в промышленности, строительстве, на транспорте и в сельском хозяйстве;
2) наличие пассивных конструкций (платежи вносятся в указанное время) ;
3) нанизывание родительного падежа, т. е. употребление цепочки имен существительных в родительном падеже: (результаты деятельности органов налоговой полиции…) ;
4) преобладание сложных предложений, в особенности сложноподчиненных, с придаточными условными: При наличии спора о размерах причитающихся уволенному работнику сумм администрация обязана уплатить указанное в настоящей статье возмещение в том случае, если спор решен в пользу работника.
Лексические признаки официально-делового стиля речи
1) языковые штампы (канцеляризмы, клише) : ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока.
2) профессиональную терминологию: недоимка, алиби, черный нал, теневой бизнес;
3) архаизмы: оным удостоверяю, сей документ.
В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются крайне редко и, как правило, принадлежат одному стилю: снабжение = поставка = обеспечение, платежеспособность = кредитоспособность, износ = амортизация, ассигнование = субсидирование и др.
Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно обобщена. В официальном документе предпочтение отдается родовым понятиям, например: прибыть (вместо приехать, прилететь, прийти и т. д.) , транспортное средство (вместо автобус, самолет, "Жигули" и т. д.) , населенный пункт (вместо деревня, город, село и т. д. ) и др.
Морфологические признакиофициально-делового стиля речи
К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов) . В их числе следующие:
1) существительные – названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель) ;
2) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода (сержант Петрова, инспектор Иванова) ;
3) отглагольные существительные с частицей не- (лишение, несоблюдение, непризнание) ;
4) производные предлоги (в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании) ;
5) инфинитивные конструкции: (провести осмотр, оказать помощь) ;
6) глаголы настоящего времени в значении обычно производимого действия (за неуплату взимается штраф…) .
7) сложные слова, образованные от двух и более основ (квартиросъемщик, работодатель, материально-технический, ремонтно-эксплуатационный, вышеуказанный, нижепоименованный и т. п.) .
Использование указанных форм объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования.
Синтаксические признаки официально-делового стиля речи
К синтаксическим признакам официально-делового стиля относятся:
1) употребление простых предложений с однородными членами, причем ряды этих однородных членов могут быть весьма распространенными (до 8–10), например: … штрафы в качестве меры административного взыскания могут устанавливаться в соответствии с законодательством России за нарушение правил техники безопасности и охраны труда в промышленности, строительстве, на транспорте и в сельском хозяйстве;
2) наличие пассивных конструкций (платежи вносятся в указанное время) ;
3) нанизывание родительного падежа, т. е. употребление цепочки имен существительных в родительном падеже: (результаты деятельности органов налоговой полиции…) ;
4) преобладание сложных предложений, в особенности сложноподчиненных, с придаточными условными: При наличии спора о размерах причитающихся уволенному работнику сумм администрация обязана уплатить указанное в настоящей статье возмещение в том случае, если спор решен в пользу работника.
короче дело к ночи
Похожие вопросы
- Для женщины-министра или губернатора деловой стиль одежды обязателен? Или можно в кофточках развесёлых, в блёстках и
- Любите ли вы деловой стиль одежды?? или Спортивный костюм кроссовки и мурчалки???
- Что такое коммунизм? Объясните мне только разговорным стилем речи.
- Что ВЫ думаете о мужчине, который был 5 раз официально женат? СтОит ли за такого выходить замуж?
- слова паразиты в вашей речи...назовите их))) у меня к примеру перед тем как что либо сказать или обратиться выскакивает
- "Ложить", "скучаю за...", какие еще неправильно сказанные слова раздражают Вас в речи говорящих?
- ННедавно увидел двойника соседа который умер 5 лет назад. Я дар речи потерял от неожиданности. Один в один. У Вас такое
- почему Советские женщины не знали слов Мода, Стиль, Косметика? В чем видите причину этого?
- Как японцы понимают о чём идёт речь? Ведь у них одно слово имеет несколько значений.Только при написании становится ясно
- Так почему официально не Русичи? Ведь русский вообще-то слово прилагательное.. . Кому так надо и почему?